Нефертити - Мишель Моран (2009)

Нефертити
  • Год:
    2009
  • Название:
    Нефертити
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Анатолий Михайлов
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    56
  • ISBN:
    978-617-12-5663-7,978-617-12-5664-4
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Из глубины веков глядят на нас прекрасные глазища царицы Эхнатоновна, запечатленные на известнейшем скульптурном фотопортрете. Что скрывается за ее необъяснимым взором? Эта девушка достигла вершин бюрократии. Ее супруг, фараон Эхнатоновен IV (Эхнатон), имелся одной из cамых загадочных индивидуальностей в истории мироздания. Его называли фараоном - отступником, фараоном - ниспровергателем. Нельзя ли быть счастливой рядом с таким индивидуумом? И если да, то какой ценой довается это счастье? Оста-ется только удивляться неординарности исторической судьбутраницы царицы Эхнатоновна. Тридцать четыре века её имя было в забвенье, а когда гениальный итальянский учёный Ф. Шампольон в окончании прошлого столетия дешифровал древнеегипетские иероглифы, то о ней упоминали достаточно редко и лишь в соответствующих академических работках. XX век, словно показывая причудливость человечьей памяти, вознёс Нефертити на верхушку славы. Накануне Второй мировой междоусобицы немецкая командировка, закончив археологии в Египте, по понятию представила вещицы для проверки комиссара.

Нефертити - Мишель Моран читать онлайн бесплатно полную версию книги

Она развернулась к ближайшему слуге:

– Разыщи визиря Эйе и приведи его ко мне.

Я осталась сидеть, и когда появился мой отец, ему принесли другой стул с кожаными подлокотниками. Мы втроем наблюдали за Нефертити: она сидела на носу барки и о чем-то оживленно беседовала со своим супругом. Глядя на них, было невозможно представить себе, что еще сегодня утром они едва были знакомы друг с другом.

– Он говорит об Атоне, – с жаром воскликнула тетя. – Возвращаясь из храма Амона, он все еще несет всякий вздор о том, что его дед однажды приказал вырезать в изголовье кровати и на щите!

Я еще никогда не видела, чтобы тетя пребывала в такой ярости.

– Он погубит страну, Эйе. А ведь мой муж не будет жить вечно! Твоя дочь должна подчинить его себе, прежде чем он станет фараоном и Верхнего Египта.

Отец перевел взгляд на меня:

– О чем говорила Нефертити?

– Она слушает его, – ответила я.

– И все?

Прикусив язык, я кивнула, чтобы мне не пришлось лгать.

– Дай ей время, – Эйе обернулся к сестре. – В конце концов, не прошло еще и дня.

– За один день Птах* создал мир, – отозвалась царица, и мы все поняли, что она имеет в виду. За один день ее сын может погубить мир.

***

Во дворце Малката нас с Нефертити раздели и вручили новые платья для торжеств по случаю коронации.

Ипу и Мерит носились как угорелые, подбирая сандалии в тон нашим нарядам и подкрашивая нам глаза зеленой и черной сурьмой. Мерит с благоговейным страхом взяла в руки корону Нефертити и водрузила ее сестре на голову, пока мы все стояли и смотрели затаив дыхание. Я попыталась представить себе, каково это – быть царицей Египта и носить кобру вокруг головы.

– Что ты чувствуешь? – спросила я.

Нефертити закрыла глаза:

– Я чувствую себя богиней.

– Ты пойдешь к нему перед празднеством?

– Разумеется. Я войду, опираясь на его руку. Или ты полагаешь, что я допущу, чтобы он вошел вместе с Кией? То, что он вернется в ее постель, уже достаточно плохо само по себе.

– Таков обычай, Нефертити. Отец говорит, что он будет приходить к ней каждые две недели. Так что ты ничего не сможешь здесь поделать.

– Напротив, я смогу сделать очень много! – Взгляд ее заметался по покоям. – Во-первых, мы не останемся в этих комнатах.

– Что? – Я только что расставила по подоконнику все свои растения в горшках. И даже разобрала сундуки. – Но ведь мы пробудем в Фивах до тех пор, пока Тия не объявит, что мы переезжаем в Мемфис. Не хотелось бы сегодня укладывать все вещи заново.

– Ипу сделает это вместо тебя. Почему это фараон с царицей должны спать отдельно? Наши родители спят в одной комнате, – заметила она.

– Но ведь они – не…

– Власть! – Нефертити подняла вверх палец, в то время как наши камеристки старательно делали вид, будто не слушают нашего разговора. – Вот почему. Они не хотят, чтобы царица располагала слишком большой властью.

– Ты говоришь глупости. Царица Тия, по сути, является фараоном во всем, кроме титула.

– Во всем, кроме титула, – мрачно повторила Нефертити и принялась яростно расчесывать волосы, взмахом руки отослав прочь Мерит и Ипу. – А что есть у нас в жизни, кроме титула? Что останется после меня в вечности? Мое платье или титул, который я носила?

– Твои деяния. Их будут помнить.

– А будут ли помнить деяния Тии, или же они будут записаны на скрижалях в качестве тех, что совершил ее муж?

– Нефертити…

Я покачала головой. Она метила слишком высоко.

– Что? – Она отшвырнула гребешок в сторону, зная, что позже Мерит подберет его. – Хатшепсут была фараоном. Она сама короновала себя.

– Кстати, предполагалось, что ты должна отговорить мужа от некоторых вещей, – сказала я. – А на борту вы беседовали об Атоне!

– Отец сказал, что я должна взять вожжи в свои руки. – Она самодовольно улыбнулась. – Но не сказал, как конкретно. Идем.

– Куда?

– В покои царя.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий