Вопрос и ответ (перевод Алексея Осипова) - Патрик Несс (2009)
-
Год:2009
-
Название:Вопрос и ответ (перевод Алексея Осипова)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:180
-
ISBN:978-5-04-115980-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Вопрос и ответ (перевод Алексея Осипова) - Патрик Несс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Шум сделался громче. Я стояла спиной к дереву, Шум шел слева.
Дождаться нужного мгновения и прыгнуть.
Я взвела курок. В Шуме видно окружающие меня деревья и знаки вопроса: за которым из них прячусь я? Сужаем спектр поиска… осталось два. Одно – мое. Второе – в нескольких футах слева.
Если он выберет второе – считай, попался.
Вот и шаги, тихие по сырой поддревной земле. Я закрываю глаза и сосредоточиваюсь исключительно на Шуме… на том, где он сейчас стоит… куда ставит ногу.
К которому дереву поворачивается.
Шаг. Пауза. Он колеблется. Еще шаг.
Он сделал выбор.
А я сделала свой.
Выскочила нырнула крутанулась подсекла его ногой поймала врасплох он падает на землю пытается взять меня на мушку но я прыгаю сверху наступаю на ствол прижимаю к земле всем своим весом сажусь на грудь и втыкаю ствол пистолета ему под подбородок.
Есть.
– Отлично. – Ли широко мне улыбнулся.
– И правда отлично. – Из темноты выступила мистрис Бретуэйт. – И теперь самый важный момент, Виола. Что ты станешь делать с врагом, оказавшимся целиком и полностью на твоей милости?
Я посмотрела Ли в лицо (дыша тяжело, ощущая тепло его тела подо мной).
– Что ты станешь делать? – повторила чуть жестче мистрис Бретуэйт.
Я опустила глаза на пистолет. Пистолет в моей руке.
– Сделаю, что должна.
Сделаю, что должна, чтобы спасти его.
Чтобы спасти Тодда.
– Уверена, что хочешь это сделать? – в сотый раз спросила мистрис Койл.
Мы как раз выходили из столовой после завтрака, отмахиваясь от Джейн, настойчиво предлагавшей налить нам еще чаю.
– Уверена, – ответила я.
– У тебя есть шанс перед нашей следующей операцией. Но только один.
– Однажды он пришел за мной, – сказала я. – Когда я была в плену, он пришел за мной и пожертвовал самым дорогим, что у него было, чтобы спасти меня.
– Люди, бывает, странно себя ведут, Виола, – нахмурилась она.
– Он заслуживает того же шанса, что дал когда-то мне.
– Гм.
Она до сих пор не убеждена.
Но я ей выбора не давала.
– А когда он к нам присоединится, подумайте об информации, которую он сможет нам дать.
– Да. – Она отвернулась, окинула взглядом лагерь Ответа, занятый последними приготовлениями; последними приготовлениями к войне. – Да, ты только об этом и твердишь.
Даже зная Тодда настолько хорошо, я прекрасно представляю, каким его увидели бы остальные… верхом на коне, в этой его униформе, в компании Дэйви.
Предатель.
И глухой ночью, лежа под одеялом и никак не умея заснуть…
Да, я тоже так думала.
(да что же он делает?)
(что он делает с Дэйви?)
Но я упорно выкидывала эту мысль из головы. Насколько могла.
Потому что я собираюсь его спасти.
Она согласилась. Согласилась, что я имею право рискнуть собой и отправиться в собор в ночь перед последней атакой Ответа и попытаться его спасти – еще один только раз.
Она дала добро, потому что я пообещала: если не даст, я больше ни с чем не стану ей помогать: ни с бомбами, ни с этой последней атакой, ни с кораблями, когда они, наконец, прилетят (восемь недель… до посадки осталось всего восемь недель). Ни с чем, если мне не дадут шанс спасти Тодда.
Но даже и так, думаю, она согласилась по одной-единственной причине: информация. То, что он сможет рассказать, когда мы привезем его сюда.
Мистрис Койл обожает владеть информацией.
– Это очень храбро с твоей стороны, – сказала она. – Глупо, но храбро.
Она снова смерила меня взглядом с головы до ног. С совершенно нечитаемым лицом.
– Ну, что еще? – осведомилась я.
– Ты не поверишь, сколько себя я вижу в тебе, несносная ты девчонка.
– Думаете, я сама готова возглавить армию? – Я едва сумела сдержать улыбку.