Knigionline.co » Книги Приключения » Любовь и война. Великая сага. Книга 2

Любовь и война. Великая сага. Книга 2 - Джон Джейкс (1984)

Любовь и война. Великая сага. Книга 2
  • Год:
    1984
  • Название:
    Любовь и война. Великая сага. Книга 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Татьяна Голубева
  • Издательство:
    Азбука-Аттикус
  • Страниц:
    638
  • ISBN:
    978-5-389-16367-6
  • Рейтинг:
    2 (2 голос)
  • Ваша оценка:
Объединенные Кадры Америки. 1860-буква года. В фоне Штатской битвы Джейкс не прекращает повествование об 2-ух фамилиях: Хазардах также Мэйнах. Со этапа 1-ый выстрелов около форта Самтер семьи становятся в обратных гранях. Кому-в таком случае требуется познать все без исключения страхи битвы в фронте, в период наиболее кровопролитных сражений… Кто Именно-в таком случае даст жизнедеятельность из-за собственные убеждения… Однако все без исключения станут втянуты во успех также несчастье инцидента, изничтожившего доверчивость американцев также выковавшего новейшую нацию…
Равно Как также послуживший классикой книга Маргарет Вершина «Унесенные ветром», сказание Джейкса об борьбе среди Нордом также Зюйдом обладала колоссальный результат также вплоть до этих времен значится во перечне всемирных хитов.
Во 1985 г. Эгей-би-ступень сбросила согласно трилогии телесериал, что обладал большой результат также вплоть до этих времен остается весьма распространенным. Основные значимости выполнить Патрик Суэйзи («Грязные танцы», «Дом около дороги») также Джеймс Рид («Блондинка во законе», «Звездный подход).

Любовь и война. Великая сага. Книга 2 - Джон Джейкс читать онлайн бесплатно полную версию книги

– В прошлом июле, значит? – Диллс облизнул губы; все эти месяцы он исправно получал пособие. – Где это было?

– Фермер находился на восточном берегу реки, примерно в полумиле до понтонного моста у Бродвей-Лэндинга; его построили военные позже осенью. Я потратил еще три дня, расспрашивая всех в округе, но больше так ничего и не узнал. Так что я хочу получить деньги.

– Ваш отчет неубедителен. Он ничего не дает.

Сыщик схватил его за тонкое запястье:

– Я выполнил работу. Извольте заплатить.

Попытка Диллса сэкономить немного денег не удалась. Он неохотно полез во внутренний карман сюртука и достал чек, который сыщик, к его стыду, еще несколько секунд недоверчиво изучал и только потом сунул в карман, залпом допил пиво и ушел, оставив адвоката стоять между двумя столами, занятыми крикливыми шлюхами, недалеко от величественной статуи Джорджа Вашингтона.

Неужели сын Старквезера действительно перебежал к врагам, после того как Бейкер его выгнал? А если его убили, случилось ли это во время какой-то военной операции, или причина более зловещая? И принадлежало ли на самом деле то тело в реке Елкане Бенту? Все это необходимо выяснить. Если он перестанет посылать свои регулярные докладные, с вознаграждением тоже придется расстаться. Он в ярости стукнул кулаком по столу:

– Что же все-таки случилось?

Две шлюхи, сидящие справа за столом, с любопытством посмотрели в его сторону. Диллс взял себя в руки. Итак, след потерялся. Сын Старквезера мертв, став просто еще одной жертвой этой долгой, отвратительной и абсолютно бессмысленной войны.

Однако по зрелом размышлении он решил, что такой неубедительный отчет все же лучше, чем никакого. На самом деле отчет оказался даже очень полезен, если только толковать его правильно. Теперь, поскольку обратное так и не было доказано, он мог и дальше отправлять свои уведомительные письма, с уверенностью заявляя в них, что Бент жив. А это значит, что он еще неопределенно долго сможет увеличивать свой доход с помощью этих замечательных листочков бумаги – поистине огромный доход при таком скромном вложении.

Немного успокоившись, Диллс просто сидел на солнышке, не обращая внимания на запахи дыма и дешевых духов, и даже заказал еще стаканчик лимонада.

Глава 137

Клариссу Гоулт-Мэйн похоронили на полуакре огороженной земли, которая принимала умерших в Монт-Роял – белых и черных – уже три поколения подряд. Джейн плакала громче и безутешнее всех. Она очень привязалась к этой милой, хрупкой женщине, чей помутившийся рассудок уже давно освободил ее от обычных человеческих тягот. Джейн постоянно заботилась о Клариссе, как о ребенке. Тетушка Белле Нин однажды сказала ей, что для многих людей старость становится как бы возвращением в детство, поэтому они нуждаются в особом внимании, терпении и любви.

Энди стоял рядом с Джейн, плача вместе с ней. Бретт и Мадлен лучше справлялись с горем – наверное, потому, что уже испытали сильнейшее потрясение, когда, свернув с речной дороги, увидели, что старого дома больше нет, а потом еще узнали о смерти Клариссы.

Купер был сдержан. Он чувствовал, что обязан держаться и быть примером для всех в такое трудное время. Перед погребением он прочел строки из Нового Завета – беседу Христа с Никодимом о вечной жизни из Евангелия от Иоанна. Он еще продолжал читать, когда Энди и Билли опустили гроб в могилу и каждый бросил на крышку по горсти песчаной земли. Последним говорил Энди, прося Господа позаботиться об этой доброй и щедрой женщине.

После короткого молчания все пробормотали: «Аминь». Потом Энди сказал:

– Я сам все закончу. Вам незачем оставаться.

Билли обнял Бретт за плечи и вышел с ней через калитку сильно заржавевшей ограды. Плохое железо, машинально отметил он. Завод Хазардов делает лучше, то железо продержалось бы намного дольше. Он тут же устыдился собственных мыслей.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий