Нефертити - Мишель Моран (2009)

Нефертити
  • Год:
    2009
  • Название:
    Нефертити
  • Автор:
  • Жанр:
  • Оригинал:
    Английский
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Анатолий Михайлов
  • Издательство:
    Клуб Семейного Досуга
  • Страниц:
    56
  • ISBN:
    978-617-12-5663-7,978-617-12-5664-4
  • Рейтинг:
    0 (0 голос)
  • Ваша оценка:
Из глубины веков глядят на нас прекрасные глазища царицы Эхнатоновна, запечатленные на известнейшем скульптурном фотопортрете. Что скрывается за ее необъяснимым взором? Эта девушка достигла вершин бюрократии. Ее супруг, фараон Эхнатоновен IV (Эхнатон), имелся одной из cамых загадочных индивидуальностей в истории мироздания. Его называли фараоном - отступником, фараоном - ниспровергателем. Нельзя ли быть счастливой рядом с таким индивидуумом? И если да, то какой ценой довается это счастье? Оста-ется только удивляться неординарности исторической судьбутраницы царицы Эхнатоновна. Тридцать четыре века её имя было в забвенье, а когда гениальный итальянский учёный Ф. Шампольон в окончании прошлого столетия дешифровал древнеегипетские иероглифы, то о ней упоминали достаточно редко и лишь в соответствующих академических работках. XX век, словно показывая причудливость человечьей памяти, вознёс Нефертити на верхушку славы. Накануне Второй мировой междоусобицы немецкая командировка, закончив археологии в Египте, по понятию представила вещицы для проверки комиссара.

Нефертити - Мишель Моран читать онлайн бесплатно полную версию книги

Кия обернулась к трем дамам, что всегда сопровождали ее, высоким женщинам, на целую голову возвышавшимся над моей сестрой, и одна из них громко проговорила, постаравшись, чтобы моя семья все хорошенько расслышала:

– В следующий раз он позволит ей выбрать для себя схенти. – Они дружно захихикали, но Нефертити решительно направилась к Аменхотепу, стоящему рядом с Панахеси и моим отцом, и стала смотреть, как он застегивает кожаные перчатки.

– Ты давно ездишь верхом? – поинтересовалась она.

Ей резко ответил Панахеси:

– С тех пор как фараон был еще мальчишкой в Мемфисе. Нефертити покосилась на группу молодых мужчин, застывших в ожидании. Это были сыновья других визирей, упражнявшиеся вместе с царем. Аменхотеп проследил за ее взглядом и уверенно добавил:

– Они уступают мне в скачках каждое утро вовсе не потому, что обязаны это делать. Верхом я езжу лучше любого солдата в армии моего отца.

Нефертити подошла к нему вплотную.

– И ты говоришь, что занимаешься этим с самого детства? Аменхотеп надел шлем и ответил:

– Я научился управлять колесницей раньше, чем твердо встал на ноги.

– А что, если я тоже хочу посоревноваться? – спросила она. С другой стороны конюшни до нее долетел резкий ответ Кии:

– Женщины не ездят на арене!

– А я ездила в Ахмиме, – провозгласила Нефертити.

Я взглянула на отца, но лицо его оставалось непроницаемым. Он ничего не сказал, и Нефертити взяла шлем с ближайшей полки и вызывающе надела его на голову.

– Я хочу, чтобы ты научил меня всему, что умеешь сам.

Аменхотеп помолчал, оценивая серьезность ее заявления. А она жизнерадостно добавила:

– Я хочу испытать восторг от езды на лучших боевых скакунах Египта. А учиться хочу у лучшего наездника страны.

Аменхотеп рассмеялся.

– Приведите главного конюшего! – крикнул он, и Панахеси с Кией тут же заметались.

– Она же разобьется! – вскричал Панахеси.

Разумеется, на самом деле его волновало вовсе не это, он был раздосадован тем, что его дочь оказалась недостаточно умна или сообразительна, чтобы предложить на эту роль себя. А теперь на арене будет властвовать Нефертити. Даже наш отец не подумал об этом, хотя, в сущности, это было очевидно. Безупречный ход. Если Нефертити сумела запустить коготки в личную спальню Аменхотепа, в его политику, а теперь и в его любимое развлечение, то что тогда их сможет разлучить?

– Но, ваше величество… – протянул Панахеси.

Аменхотеп обернулся, и взор его был мрачен:

– Ни слова более, визирь! Моя царица желает прокатиться верхом, и я научу ее.

Сидя на деревянных скамьях, ярусом расположившихся под полотняным навесом, мы смотрели, как они двинулись по кругу, и Кия прошипела, обращаясь ко мне:

– Что она себе позволяет?

Я перевела взгляд на смеющуюся и сияющую сестру, длинные черные волосы которой развевались у нее за спиной и переливались на солнце. Аменхотеп смеялся вместе с нею, и я с удовольствием съязвила:

– Она очаровывает фараона. Что еще ей остается теперь, когда любимого ее наставника больше нет под боком?

***

– Отлично придумано, – заметил мой отец.

Нефертити самодовольно развалилась в кресле, ожидая, пока Мерит закончит вплетать бусины ей в парик. В ее покои доставили пару алых перчаток для верховой езды – подарок Аменхотепа. Она сказала:

– Это было весело.

– Но одного раза довольно, – предостерег ее отец.

– Почему? Мне понравилось. Почему мне нельзя научиться хорошо ездить верхом?

– Потому что это опасно! – воскликнула я. – Неужели тебе не страшно?

– А чего здесь бояться?

– Лошадей. Или того, что колесница может опрокинуться. Вспомни, что случилось с наследным принцем Тутмосом.

Отец с Нефертити переглянулись. Ипу и Мерит отвели глаза.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий