За решеткой - Никки Джеймс
-
Название:За решеткой
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:144
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
За решеткой - Никки Джеймс читать онлайн бесплатно полную версию книги
— И Бишопу формально полагается половина?
— Понятия не имею, раз он в тюрьме. Мне надо будет узнать. Мне сказали, что мне надо заполнить кучу бумаг для получения, но мне не удавалось выкроить минутку, чтобы съездить в страховую.
— Это помогло бы.
Джален прислонился к стене и сжал переносицу.
— К твоему сведению, я не думаю, что речь идет о больших деньгах. Бабуля и дедуля жили не намного лучше порога бедности. Они еле сводили концы с концами.
— Я найду вторую половину суммы, если ты поможешь.
Джален во второй раз посмотрел на меня с невысказанным вопросом, крутившимся на языке. Почему? Почему я так рвусь помочь его брату?
— Могу я дать тебе свой номер? — спросил я, снова перенаправляя разговор. — Можешь позвонить мне, когда узнаешь больше. Адвокат пока ждет, но чем быстрее мы сделаем это, тем лучше.
— Да. Ладно.
Он вытащил телефон, и мы обменялись номерами.
— Если... — Джален поколебался. — Если Бишопу ничего не причитается, поскольку он в тюрьме, я все равно дам тебе деньги. Бабуля хотела бы этого. Я не пытался быть засранцем, просто...
— Знаю. Я буду благодарен за любую помощь. И он тоже.
Джален пошаркал ногами, глянул в другую комнату, затем снова повернулся ко мне лицом.
— Ты сказал, дела у него не очень?
— Он в депрессии. Твое письмо было ударом под дых, и он среагировал не лучшим образом. Получил наказание за плохое поведение и девяноста дней ограничений. В сочетании с этим и скорбью он опускается на дно.
— Ты скоро его увидишь?
Я улыбнулся.
— Да. Я планирую навестить его завтра. Как подобает, в смысле, использую одно из его посещений, раз твоя бабушка больше не приедет.
Джален вскинул бровь.
— Тебе разрешается так делать?
— Понятия не имею. Но я все равно так поступлю. Я сделал несколько фото на телефон и распечатал. Мой район, дом, худо-бедно сляпанные обеды и все такое, — я усмехнулся. — Я знаю, ему всегда нравилось, когда она делилась с ним внешним миром. Я надеялся, что он вновь улыбнется.
То выражение вернулось. Джален потоптался на месте. Он знал правду, и это вызывало у него дискомфорт.
— У тебя есть минутка?
— Да.
Он поднял палец.
— Подожди. Сейчас вернусь.
Джален скрылся в доме. Мгновение спустя появился Дрейк с широкой улыбкой на лице.
— Значит, ты и Бишоп, да?
Я улыбнулся. Мне нравился этот парень.
— Думаю, мы должны изображать неведение.
Дрейк снова закатил глаза и отмахнулся.
— Ну дааааа.
— Значит, ты и Джей-бэй, да?
— Уверен, я понятия не имею, о чем ты говоришь.
— Ну конечно.
— Он тоже не очень справляется. Он пытается все скрыть, но потеря бабули тяжело по нему ударила.
— Готов поспорить. Похоже, она была изумительной женщиной.
— Так и было. Я буду напоминать ему про страховку. Он сейчас в полном завале, но я не дам ему тянуть резину.
— Я это ценю.
Дрейк подмигнул и ускользнул, когда мы услышали возвращение Джалена. Было очевидно, что Джален ему очень дорог.
Джален вернулся с коробкой от обуви. Выйдя в прихожую, он открыл крышку и изучил содержимое.
— Я нашел это в вещах бабули не так давно, — он вытащил стопку фотографий толщиной в пару сантиметров и поддержал коробку бедром, чтобы пролистать их. — Многие делал дедуля, когда мы были детьми и чуть старше. Тут есть даже фото мамы и наших школьных друзей, — он протянул снимки. — Возьми. Уверен, он будет рад это увидеть, но потом я бы хотел получить их обратно.
Я принял фотографии и посмотрел на несколько верхних. Мое сердце сжалось, представляя лицо Бишопа, когда он их увидит.
— Спасибо. Но может, тебе самому стоит взять их и показать ему. Навести его. Если он увидит это от своего брата, это будет значить больше.
В глазах Джалена промелькнула тень.
— Он не хочет меня видеть, — прошептал он. — Лучше ты возьми. Вы... похоже, вы близки.