Сладкий вкус любви - Кейт Кентербери
-
Название:Сладкий вкус любви
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:218
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сладкий вкус любви - Кейт Кентербери читать онлайн бесплатно полную версию книги
Этот хмурый взгляд был вызван желанием быть здесь. И это была правда, какой бы странной и неудобной она ни была. Я хотела быть здесь, и хотела, чтобы Ной и Дженни были здесь со мной. Без них все было не так.
Я не была прежней без них.
Я никогда не хотела влюбиться в этих людей. Приехала сюда не в поисках семьи. И не ожидала, что все это начнет собирать меня воедино.
В пятницу днем я предприняла вторую попытку провести счастливый час.
На этот раз я встретилась с группой учителей из моей школы в шикарном устричном баре на воде в Френдшипе. Мы чествовали учительницу третьего класса, которая недавно была выбрана для участия в престижной программе крупной технологической компании, в рамках которой она пройдет множество специализированных тренингов по всей стране и получит всевозможные новые гаджеты для своего класса.
Джанита также получила солидную стипендию, и именно поэтому она выбрала шикарный устричный бар на воде. Первый раунд был за ней.
В отличие от той катастрофы в начале учебного года, никто не бросил меня, пока я была в туалете. Не то чтобы я ожидала этого от этой группы. Эти женщины напомнили мне моих подруг в Бостоне. Я узнала их за последние месяцы, но было что-то такое в том, чтобы увидеть их вне школы, в обстановке, не обремененной учащимися и скрашенной вином, что заставляло всех вокруг казаться свежим и новым. Самими собой, какими они никогда не могли быть во время двадцатиминутного обеда или в коридоре во время утреннего дежурства.
Дана была смелой и немного громкой (как Эмми), Ингрид больше слушала, чем говорила, и очень вдумчиво относилась к своим словам, когда говорила (в точности как Одри). Невин была склонна к сухому остроумию и цинизму (несомненно, как Грейс), а Мика была теплой и заботливой (не то чтобы кто-то мог сравниться, но определенно, как Джейми).
Они, конечно, были разными, но было забавное чувство комфорта в том, что в этих женщинах я находила то, что больше всего любила в своих подругах. Я видела, как вливаюсь в эту группу, но более того, я хотела влиться в нее. Хотела услышать больше о бесконечных головных болях Невин по поводу ремонта кухни. Хотела, чтобы Мика познакомила меня со своим колористом, потому что ее сливово-пурпурный цвет волос был божественным. Я хотела показать Ингрид мои поля тюльпанов. И хотела, чтобы вино вылетело у меня из носа (снова), потому что я смеялась над нелепыми выходками Даны. И это было забавно в неудобном смысле, потому что я не знала, должна ли этого хотеть.
Пускать корни не входило в мои планы. Не то чтобы у меня был план, когда я отправлялась из Бостона с коробкой сырных крекеров и моя жизнь разлетелась на миллион мелких кусочков. Если уж на то пошло, то отсутствие плана и было планом. Пережить один день до следующего. Никаких резких движений. Ожидать худшего. Ничего не планировать.
И я пыталась это сделать. Очень старалась.
Но потом появился ребенок, которому нужна была помощь, и новая жизнь для старой фермы, и фиктивный брак — один неожиданный шаг за другим. Ступеньки от одного нового плана к другому. Речь больше не шла о моем выживании, потому что это были все мы, я, Ной и Дженни. И ферма Лолли, и постоянная должность учителя в следующем году, и влюбленность в своего мужа.
Должна ли я хотеть всего этого или могу ли доверять этому?
Я собиралась использовать этот год, чтобы урвать последние кусочки дома, которые могла найти в «Двух Тюльпанах», и понять, кем я хочу быть сейчас. Найти семью, найти место, которое можно назвать своим — никогда не входило в уравнение.
Но вот я здесь, в окружении людей, которые донимали меня почти так же часто, как Хелен, вопросом о том, буду ли я в следующем году работать в первом классе или в детском саду.
И вот я здесь, с новым и хрупким браком, который мы построили на горе ошибочной логики и старой привязанности друг к другу.