Knigionline.co » Любовные романы » Корабль мечты

Корабль мечты - Лука ди Фульвио (2013)

Корабль мечты
  • Год:
    2013
  • Название:
    Корабль мечты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Олеся Малая
  • Издательство:
    «Клуб Семейного Досуга»
  • Страниц:
    351
  • ISBN:
    978-966-14-7370-5, 978-966-14-7371-2
  • Рейтинг:
    3.3 (11 голос)
  • Ваша оценка:
Италия, 1516 год. Молоденький карманник Меркурио и его шайка действуют на узеньких улочках Нескончаемого мегаполиса. Но когда-то счастье им изменяет, и Меркурио со страстно влюбленной в него Бенедеттой бежит в Венецию. В мегаполисе, где бедность и порок соседствуют с роскошью, молодой мужчина встречает невинную и великолепную Джудитту. Это приверженность с первого взора. Впрочем ревнивая Бенедетта не хочет уступать сопернице и готова на все! Джудитту винят в колдовстве… Сможет ли Меркурио выручить возлюбленную и получится ли им обрести счастье?
"Эта доля мегаполиса одевала гордое заглавие Сант-Анджело. Один в неделю сюда приезжала тележка, на которой увозили сор. Районные несколько грубовато именовали ее дерьмовозкой. Приезжала она всякий раз по понедельникам.
Вот уже 5 дней лило как из ведра, и тележка чуток не завязла в узеньком переулке Вико-делла-Пескерия. Колеса цеплялись за стенки, оставляя царапинки, а 6 каторжан, прикованных к тележке цепями, по лодыжку проваливались в грязюка, постанывая от напряжения, когда колеса доводилось выпутывать из липкой жижи. Их штопаные брюки из плохонькой шерсти пропитались данной жижей насквозь."

Корабль мечты - Лука ди Фульвио читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Как твоя мать, проклятье! – Он нагнулся к тарелке с супом и фыркнул, точно разъяренный бык. – У твоей матери не было выбора. Она пошла против воли общины, и потому никто не захотел бы сойтись с ней, кроме разве что… Ну, ты и сама знаешь, какой я.

– Пап… – растроганно прошептала Джудитта, подходя к нему.

Исаак отмахнулся.

– Ты больше его не увидишь. Не станешь с ним встречаться. Решено! – отрезал он. – Выбрось его из головы.

Джудитта, понурившись и сложив руки на коленях, села на стул.

– Я скучаю по бабушке, – тихо сказала она.

Исаак удивленно поднял голову.

– А это тут причем?

– Я хотела бы спросить у нее, почему меня так пугают мои чувства, – прошептала Джудитта. Покосившись на отца, она быстро опустила голову. – Я могла бы довериться ей. Бабушка обняла бы меня, и я почувствовала бы, что все в порядке…

Исааку показалось, будто у него выбили почву из-под ног. Он оглянулся, словно надеясь найти того, на кого можно переложить этот разговор. Мужчина снова фыркнул, но на этот раз не от злости, а от беспомощности. Он молча принялся обмахивать разгоряченное лицо, чтобы немного остыть. Затем Исаак медленно встал, зашел Джудитте за спину, опустился на колени и неловко обнял дочь. Какое-то время он простоял в этой неудобной позе, широко распахнув глаза.

– Я просто неподходящий человек для всего этого, – громко произнес он. – И уж точно не тот человек, с которым можно поговорить о Меркурио.

Джудитта позволила себе улыбнуться.

– Но неужели мне нельзя спросить у тебя, что такое любовь? – Она попыталась повернуться к отцу, но Исаак удержал ее.

– Нет, ни в коем случае! – испуганно воскликнул он.

– Неужели мне даже нельзя узнать, что ты почувствовал, когда впервые увидел маму?

Исаак отпрянул.

– Ты хочешь меня обвести вокруг пальца! – рявкнул он. – Проклятье, девочка, ты пытаешься обвести меня вокруг пальца! – Встав, он принялся бегать туда-сюда по комнате. – Этот мальчишка не для тебя! – Остановившись, он упрямо уставился на Джудитту. – И все тут!

– Но почему?

– Ты спрашиваешь меня, почему вор и мошенник – неподходящая пара для тебя? – Исаак развел руками. – Но ответ очевиден. Именно потому, что он вор и мошенник.

Джудитта молча смотрела на него. Затем девушка кивнула, потупившись.

– Ты прав, – сказала она.

– Ну конечно, я прав, – ответил Исаак, оставаясь настороже. Он с подозрением уставился на дочку, чувствуя, что тут что-то не так. Слишком уж быстро она сдалась.

– Если бы у нас появились дети, то каким отцом стал бы вор и мошенник? – прошептала Джудитта, точно размышляя вслух. – Нет, ты прав. Как вор и мошенник может оказаться хорошим отцом?

– Ты… Ты хочешь сказать, что я… Просто потому что я тоже… – Исаак возмущенно топнул ногой. – Женщины! Вас создал сам дьявол! Все, хватит болтовни, ты меня и так поняла. Я это я, а он это он. Мы разные.

Джудитта мысленно улыбнулась. Отец еще изменит свое мнение. Вчера вечером она легла спать с верой в то, что с ней больше не случится ничего плохого. Только не после того, что ей посчастливилось пережить с Меркурио. Уже давно судьба уготовила их друг другу, но вчера они смогли признаться в этом самим себе. И тогда Джудитта поверила, что жизнь не может быть настолько глупой и жестокой, чтобы допустить такую встречу и в конце не дать любви восторжествовать. Нити их судеб переплетены. Все, что произойдет впредь, может обернуться лишь добром.

Девушка посмотрела на новые шляпки, которые успела сшить.

– Я должна рассказать тебе кое-что еще, – начала она.

С площади Сан-Марко донесся колокольный звон. Пора было отправляться на работу.

– Если речь не идет об этом прохвосте, я все одобряю, – перебил он.

– Дело в том, что…

– У меня сейчас нет времени. – Исаак набросил себе на плечи накидку. – Болезнь быстро распространяется, а я не знаю, как ее остановить.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий