Гнев - Виктория Лэйтон
-
Название:Гнев
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:96
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Гнев - Виктория Лэйтон читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Расскажи мне все, любимая.
И вот оно — возможность раскрыть каждую темную тайну, каждое предупреждение, каждую радость.
— Я встречаюсь с кое-кем и ничего не сказала, потому что боюсь, что ты не одобряешь. Но сегодня он предложил мне выйти за него замуж, и я согласилась.
— Почему ты думаешь, что я не одобрю, дорогая? Если он делает тебя счастливой, что может быть не так?
Я прислоняюсь к полу и скатываюсь вниз, пока моя спина не касается земли.
— Он пожилой человек, у него двое взрослых сыновей, немногим моложе меня. И у него самый очаровательный внук, который просто потрясающий.
— Я понимаю. Но имеет ли это значение, если ты действительно влюблена?
— Он консильер местного картеля.
— Так вот что тебя беспокоит? — мама так хорошо меня знает, даже после того, как я так долго ее не видела. — Дорогая, если бы у меня были проблемы с такими людьми, я бы не позволила твоему отцу с ними общаться. Я знала, что он получает от них дополнительные деньги. Но не совершай преступления, если у тебя нет времени. Кстати, твой отец должен выйти в этом году за хорошее поведение.
— Итак, ты не… — мой голос затихает, полный недоверия и надежды на хорошие отношения между моей мамой и мужчиной моей мечты.
— Я очень рада твоим новостям, моя дорогая. Мне не терпится приехать и встретиться с ним, — она звучит нетерпеливой и взволнованной.
— Я скоро что-нибудь устрою.
— Вот моя хорошая девочка. Я бы хотела, чтобы ты звонила чаще.
— Мы скоро поговорим, мама. Обещаю, — шепчу я.
— Береги себя, любовь моя.
Я вешаю трубку и цепляюсь за нее. Мой разговор прошел лучше, чем я могла надеяться.
Когда доктор убирается, я выхожу за дверь и возвращаюсь в палату Алекса.
— У него все хорошо, — хвалит Лола. — Образцовый пациент.
Алекс устало улыбается.
— Привет, приятель, — тихо говорю я, подходя к его кровати. — Как ты себя чувствуешь?
— Лучше, — бормочет Алекс с легкой улыбкой. — Ты говорила с моим отцом?
Я качаю головой и возвращаюсь на свое место возле кровати. — Нет, я разговаривала с мамой.
— Твоя мама? — спрашивает Алекс, на его лице отразилось замешательство. — Ты рассказывала ей о тебе и дедушке?
— Да, — подтверждаю я, усаживаясь в кресло возле его кровати. — Она не может дождаться встречи со всеми вами.
Алекс медленно кивает, его глаза на мгновение закрываются, а затем снова открываются. — Спасибо, что пришла, — бормочет он сонным голосом.
— Конечно, я никуда не уйду, — отвечаю я, наблюдая, как он засыпает. Какое-то время я просто сижу и слушаю ритмичный сигнал его кардиомонитора.
Я сижу в тускло освещенной комнате и пью кофе Бенджамина. Кто бы мог подумать, что мне так повезет, если не считать травм Алекса и неприятностей Десмонда?
— Ты не улыбаешься, — вздыхает Алекс, глядя на меня с оттенком печали во взгляде.
— Привет, — говорю я тихо, наклоняясь ближе. — Как ты себя чувствуешь?
— Хорошо, я думаю, — отвечает он, голос едва громче шепота.
— Но тяжело быть без мамы, — заменяю его я.
— Не могу пропустить то, чего у меня никогда не было.
— Ты можешь упустить то, что есть у всех остальных, — я испытываю к нему укол сочувствия, зная, как сильно он тоскует по материнской фигуре в своей жизни. — Я знаю, это тяжело, — говорю я, успокаивающе кладя руку ему на плечо. — Но у тебя есть люди, которые любят тебя и заботятся о тебе, включая меня.
Алекс медленно кивает, легкая улыбка тронула уголки его губ. — Да, мне повезло, что ты у меня есть, — говорит он.
— Я всегда буду рядом с тобой, — уверяю я его. — И кто знает, может быть, однажды ты найдешь идеального человека на роль своей мамы.
— Возможно, — говорит Алекс, его голос едва слышен.