Сладкий вкус любви - Кейт Кентербери
-
Название:Сладкий вкус любви
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:218
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сладкий вкус любви - Кейт Кентербери читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Сейчас нас соединят с адвокатом.
Я переключила на громкую связь, когда пошли гудки. Затем:
— Здравствуйте, это Фрэнк Зильбер.
— Эм, да, привет, это Шей Зуккони, — представилась я.
— Мисс Зуккони! Мы пытались разыскать вас в течение месяца, — сказал он, и в его словах прозвучала радость.
Я перевернула конверт. Не нужно объяснять, что у него был мой старый-престарый адрес, квартира, где я жила до того, как переехала к бывшему.
— Да, я недавно переехала.
— Ну, теперь, когда вы нашлись, — сказал он, все еще весело, — я объясню условия наследования.
— Да, об этом, — сказала я, игнорируя изогнутые брови Джейми. — Не думаю, что вы связались с подходящим человеком. Возможно, вам нужен сын Лолли или ее внуки? Я действительно не думаю, что должна что-то получить.
— Ваша сводная бабушка очень четко сформулировала свои желания, — возразил он. — Она пересмотрела со мной свое завещание примерно за три месяца до своей кончины. Это то, чего та хотела.
— Хорошо, но… — Я не знала, что еще сказать, и Фрэнк воспринял мое молчание как сигнал к действию.
— Ваша сводная бабушка называла вас, Шейлин Мари Зуккони, единственной наследницей резиденции, хозяйственных построек и сельскохозяйственных угодий, известных как «Ферма близнецов Томас», часто именуемая как «Два Тюльпана», расположенная по адресу Олд-Уиндмилл-Хилл-роуд, восемьдесят один, в Френдшипе, Род-Айленд.
— Это безумие, — сказала я. — Я… я не понимаю, почему она оставила ферму мне.
— Я не могу говорить за Лолли, но помню, как она несколько раз упоминала, что вы знаете, что делать с фермой, — сказал Фрэнк.
Я посмотрела вниз на свои шорты для сна и майку.
— Фрэнк, я даже не знаю, что с собой делать. Акры земли кажутся мне большой ответственностью.
Он ответил глубоким смешком, как будто я была не совсем честна, и продолжил:
— Есть два важных требования, которые я должен объяснить. Во-первых, вы должны проживать в собственности большую часть года и…
— Но я работаю в Бостоне, — перебила я. — И не смогу ездить на работу из Род-Айленда.
— Если вы не хотите или не в состоянии выполнить оба требования, установленные завещанием, имущество будет передано городу Френдшип, — сказал он.
«Почему Лолли так поступила со мной?»
Я встретилась взглядом с Джейми, медленно покачав головой.
Она пожала плечами.
— Вы всегда можете вернуть землю коренным американцам, у которых она, скорее всего, была украдена.
Я отключила звук, пока Фрэнк рассказывал о том, что город заберет ферму.
— Она сделала это около сорока лет назад. Вернула кучу земли. — Я сделала паузу, когда Фрэнк крикнул что-то своему помощнику. — Это сильно разозлило ее семью, но ей было все равно.
— Мне нравится эта леди, — ответила Джейми.
— И второе требование, — продолжил Фрэнк, — было самым важным для Лолли. Ее семья жила и работала на этой земле с начала 1700 года, и она хотела, чтобы это семейное присутствие продолжалось. Для того, чтобы полностью унаследовать имущество в конце года, вы должны представить документы, подтверждающие брак или домашнее партнерство.
— Итак, — начала я, делая паузу, чтобы глотнуть моей фальшивой сангрии, — я должна переехать в Род-Айленд, жить на ферме и выйти замуж? И я единственная, кто может это сделать? Ни дети моего отчима, ни буквально кто-либо еще?
Звучало так, будто Фрэнк перебирал бумаги на другом конце линии.
— Это был выбор Лолли. Тем не менее, вы можете уступить собственность городу. Это положило бы конец трехсотлетней традиции, когда на ферме работала одна семья, хотя понимаю, что не каждая традиция должна продолжаться вечно. Я уверен, что Лолли тоже это понимала.