Полнолуние любви Том 1 - Ана Морецон, Рикарду Линьярес, Мария Барбоза, Марсия Пратес (1995)
-
Год:1995
-
Название:Полнолуние любви Том 1
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:231
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В Рио-де-Жанейро происходит действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу.
Вот уже пятнадцать лет Жеиуина Миранда разыскивает своего мужа, бросившего ее и пропавшего неизвестно где. Она, наконец, находит Эстевана Гарсия, который, как две капли воды, на её бывшего мужа похож.
Полнолуние любви Том 1 - Ана Морецон, Рикарду Линьярес, Мария Барбоза, Марсия Пратес читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Не шути так, мама.
– Что такое? – Женуина наклонилась над столом, вглядываясь огромными глазами в лицо дочери. – Я не ослышалась? Ещё как будешь, моя милая, ведь это из-за тебя пришлось расстаться с магазином.
– Пала его лишился сам.
– Папа его приобрёл, папа его и продал. А вот ты обязана мне помогать, ведь из-за тебя я в долгах как в шелках.
– Кстати, мама, я хочу тебе кое-что показать.
Женуина и Мерседес удалились в спальню, а Родриго, воспользовавшись моментом, выскользнул из дома и бегом поспешил к дому Флавии.
Мерседес показывала матери купальник, платье, туфли.
– Это всё он купил мне сегодня.
Женуина с грустью смотрела на дочь.
– Мерседес, ты не должна принимать такие дорогие подарки.
– Ну вот… всегда так… обязательно скажешь что-нибудь неприятное. Ну ладно, такая уж ты есть… Мамочка, разреши мне завтра утром поехать в центр. Я хочу попробовать устроиться на работу в гостиницу.
– Тебя не возьмут.
– Почему это?
– Потому что в хороших гостиницах персонал проходит специальное обучение, а в плохую я тебя не пущу.
– Я попробую. Один разочек, ладно?
– Ну ладно, попробуй. Ты красивая, может, тебя на курсы возьмут… а купальник замечательный, и сумочка. Дашь мне сумочку в воскресенье на мессу?
– Конечно, дам.
Флавия сообщила Родриго, что отец ушёл в ночную смену и вернётся только утром.
– Я зайду на часик, только на часик, ну разреши мне…
Флавия разрешила. Но надо же было такому случиться: после пережитых волнений у сеньора Алваренги повысилось давление. Он почувствовал себя плохо и с автобусной остановки направился к Эрме, чтобы смерить давление.
Давление оказалось высоким. Эрме сделала Алваренге укол магнезии и уложила его на диване. Когда ему немного полегчало, он попросил Эрме проводить его домой.
Родриго и Флавия не услышали, как открылась входная дверь, как Алваренга прошёл по коридору.
– Флавия ещё не спит, – сказал он Эрме, – видишь, у неё горит свет. Она любит читать по вечерам. Она очень умная и образованная.
С этими словами он толкнул дверь, и взору открылась картина застигнутых врасплох любовников. Флавия еле успела набросить кофточку, а Родриго завернуться в плед.
– Алваренга, умоляю вас, не принимайте это близко к сердцу, – только и успела сказать добрая Эрме.
Разгневанный отец сначала влепил пощёчину Флавии, а потом рухнул в кресло. Флавия зарыдала ещё громче, увидев, как у отца упала на плечо голова, а Родриго, быстренько натянув штаны, спросил Эрме.
– Может, вызвать врача?
– У них что, есть лишние деньги? Сама справлюсь. А ты быстренько убирайся отсюда, а то его хватит второй удар, когда он очнётся.
– Но я не могу оставить Флавию.
– Я что тебе сказала?! Хочешь, чтоб на тебя и на неё всех собак повесили? Дуй домой и никому ни слова о случившемся.
ГЛАВА 3
Как всегда по утрам, Вагнер зашёл в дом шерифа, чтобы поздороваться и узнать новости.
Он застал в гостиной Изабелу и Рутинью, несколько помятых после путешествия в Арарас и страшно возбуждённых. Перебивая друг друга, они принялись рассказывать о том, что видели в усадьбе.
– Аугусто не было в Арарасе, а дом ограбили… Потом приехала полиция.
– Комиссар был очень мил, – вставила Изабела.
– Ну, зачем вы заварили эту кашу! – всплеснул руками Вагнер. – С Аугусто всё в порядке, я сказал про Арарас, чтобы вы отстали от меня… чтобы ты, Изабела, не волновалась напрасно.
– Ну и глупо. Ведь я позвонила родителям, и они уже летят над океаном. Теперь всё свалят на меня, скажут, что я истеричка, – она действительно очень натурально истерически всхлипнула.
– Хорошо, хорошо, ничего страшного, главное – представить Аугусто перед родительские очи, – спокойно заметила бабушка Венансия.