Полнолуние любви Том 1 - Ана Морецон, Рикарду Линьярес, Мария Барбоза, Марсия Пратес (1995)
-
Год:1995
-
Название:Полнолуние любви Том 1
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:231
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В Рио-де-Жанейро происходит действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу.
Вот уже пятнадцать лет Жеиуина Миранда разыскивает своего мужа, бросившего ее и пропавшего неизвестно где. Она, наконец, находит Эстевана Гарсия, который, как две капли воды, на её бывшего мужа похож.
Полнолуние любви Том 1 - Ана Морецон, Рикарду Линьярес, Мария Барбоза, Марсия Пратес читать онлайн бесплатно полную версию книги
Ана Мария Морецон
Пикарду Линьярес
Мария Кармем Барбоза
Марсия Пратес
Полнолуние любви
Том 1
ГЛАВА 1
Дежурный по пристани порта Рио-де-Жанейро давно заприметил эту высокую, стройную женщину с усталым лицом. Она приходила каждый раз к прибытию рейса из Испании и кого-то ждала, вглядываясь в лица пассажиров.
В этот день прибывал теплоход шведской компании. Светловолосые подтянутые пассажиры медленно спускались по трапу, с восхищением оглядывая бухту Гуанабара и прекрасный белый город, раскинувшийся на её берегу.
Женщина, вытянув шею, вглядывалась в нарядную толпу. В её огромных глазах застыли напряжённое ожидание и боль.
«Она напоминает, наверное, тех, кто ждали корабли из Португалии в шестнадцатом веке, когда в Рио появились первые поселенцы», – подумал дежурный по перрону. Он окончил исторический факультет университета и был образованным человеком, но работы по специальности не нашлось, как и для многих других в этой стране, и он дорожил своей должностью в порту. Поэтому он и не подошёл к женщине, хотя ему хотелось поговорить с ней, узнать, кого она ждёт из-за океана. Он подошёл к пассажирам белого лайнера, чтобы в случае необходимости ответить на их вопросы, помочь, дать необходимые пояснения.
А женщина медленно пошла по гранитной пристани вдоль тёмно-синей кромки воды. Потом она убыстрила шаг, словно вспомнив о чём-то важном и неотложном.
Она не зря торопилась. Автобус уже отъезжал от остановки, но, увидев спешащую пассажирку, шофёр притормозил и открыл двери.
Женщина села в пустой автобус, и он медленно повёз её по прекрасным улицам прекрасного города.
Она смотрела в окно и, казалось, не видела удивительных зданий, построенных по проектам великих архитекторов Нимейера, Коста и Рейди.
Покосившись на женщину в зеркало над ветровым стеклом, шофёр включил портативный приёмник.
«Вы слушаете Радио-90 Эфи-Эми, Рио-де-Жанейро. С вами Марио Эстевес. Ваши приёмники настроены на волну 98,1 мегагерц. Мы желаем вам успеха. Доброе утро, друзья, сегодня понедельник, день полнолуния, конец весны и начало лета. Для многих знаков Зодиака гороскоп предсказывает осложнения в отношениях с детьми. Будьте терпеливы и старайтесь понять проблемы и нужды ваших детей…»
– Как же, – фыркнул шофёр, – поймёшь их!
«…китайская пословица гласит, что есть только три настоящих несчастья в жизни: смерть, болезнь и плохие дети. Двух несчастий всем нам не избежать. Постарайтесь избежать третьего…»
Автобус постепенно наполнялся пассажирами, и шофёр уже не видел женщину у окна.
Она вышла на окраине Рио, где живёт небогатый люд, где все знают друг друга.
На улице уже раскидывали свои палатки уличные торговцы.
– Привет, Зели! Привет, Эмилия! Привет, Вашингтон! – здоровалась женщина.
– Привет, Женуина! Ты что-то задержалась сегодня. Где ты была? В церкви? На свидании?
– Где я была, там меня нет, – отрезала Женуина.
Она прошла на кухню в своей чистенькой квартире и принялась готовить завтрак.
– Дети, вставайте, – крикнула она, проходя по коридору в спальню.
Семнадцатилетняя красотка Мерседес и её брат, крепкий, упитанный Родриго раздражённо переругивались в ванной, пытаясь, вытеснить друг друга.
– Прости меня, принцесса, но я тороплюсь, – насмешливо сказал Родриго, захлопывая перед сестрой дверь.
– Чёрт бы тебя побрал! – крикнула Мерседес.
– Я даже не знаю, что хуже, дорогая, – когда ты в хорошем настроении или в плохом?! – ответил из-за двери Родриго.
Дети доедали завтрак, когда Женуина вышла на улицу и стала к своему прилавку. Не теряя времени, она тотчас весело закричала: