Полнолуние любви Том 1 - Ана Морецон, Рикарду Линьярес, Мария Барбоза, Марсия Пратес (1995)
-
Год:1995
-
Название:Полнолуние любви Том 1
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:231
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В Рио-де-Жанейро происходит действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу.
Вот уже пятнадцать лет Жеиуина Миранда разыскивает своего мужа, бросившего ее и пропавшего неизвестно где. Она, наконец, находит Эстевана Гарсия, который, как две капли воды, на её бывшего мужа похож.
Полнолуние любви Том 1 - Ана Морецон, Рикарду Линьярес, Мария Барбоза, Марсия Пратес читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Это я возьму на себя. Изабела, давай я отвезу тебя в клуб. Там Рената, вы потренируетесь, поплаваете, и ты успокоишься, – предложил Вагнер.
– Чудная идея! Я тоже поеду, так что спасибо, Вагнер, занимайся делами и, главное, тащи домой Аугусто. Если ты, конечно, знаешь, где его найти. – Рутинья уже вынимала из сумки тёмные очки. – Поехали, Изабела.
В раздевалке гимнастического клуба Изабела стояла возле умывальника, опустив руки под струю воды.
– Это хорошая процедура, – похвалила её Рутинья, – очень успокаивает нервы. Ждём тебя в бассейне.
Когда Рутинья вышла, Изабела быстро придвинула к себе изящную косметичку и вынула из неё часики на золотом браслете. Так же ловко она упрятала часики в недра своего пышного бюста и неторопливо направилась в бар.
– Ты уверена, что часы были при тебе? – спрашивала Рутинья стройную черноволосую Ренату – референта по рекламе в агентстве Конрадо Соуто Майя.
– Ну конечно. Ведь я приехала сюда с работы. Я их сняла и положила в косметичку. Изабела подтвердит.
– Изабела, ты не видела Ренатиных часов? – спросила Рутинья, подойдя к стойке.
– Что за странные вопросы ты задаёшь? – Изабела высокомерно подняли брови.
– Да, конечно, – смутилась Рутинья. – Я просто подумала, вдруг они попались тебе на глаза.
Мерседес проснулась рано и тихонько выскользнула из дома. Её подружка, дочь Зели, Нанда, уже ждала её.
– Нанда, давай съездим в Леблон. Я наврала маме, что хочу устроиться на работу.
– А разве тебе не нужна работа?
– Я познакомилась с богатым парнем. Он обещал мне помочь, на работу он точно меня устроит. Смотри, вон такси. Бежим.
– Ты что, с ума сошла? Я не езжу на такси.
– А я езжу, у меня богатый жених, и такое чувство, что сегодня в моей жизни всё решится.
Они вылезли на набережной.
– Я хоть подышу свежим воздухом, прежде чем запрячься на всю неделю. Знаешь, в нашей фирме надо здорово вкалывать.
Девушки шли по нарядной, праздничной набережной оглядываясь на дорогие автомобили, проезжающие мимо.
– Меня уже не интересует проблема работы, – небрежно ответила Мерседес.
– Откуда ты знаешь, что твой приятель богат?
– Я чую богатство за версту. Богатых можно узнать по цвету лица, по причёске, по манере разговаривать. Богатые совсем не похожи на нас.
– У них больше денег. Так прокомментировал Хемингуэй точно такую же фразу о богатых.
– Какой Хемингуэй? Кто это?
– Это очень хороший писатель. Он жил на Кубе и написал, да ты меня не слушаешь…
Мерседес застыла и напряжённо смотрела, как Аугусто, одетый в форменную одежду служащего «Хилтона», укладывает чемоданы в багажник роскошного лимузина.
– Мерседес, Мерседес, очнись, – перебила её Нанда.
– Знаешь, я вспомнила, что мне надо зайти в одно место. – Мерседес резко повернулась и пошла через набережную. Резко взвизгнули тормоза. Аугусто обернулся на этот звук и увидел Мерседес, бегущую вдоль парка.
– Мерседес, Мерседес! Куда ты! – кричала девушка в джинсовом комбинезоне.
Но Мерседес, опустив голову, всё ускоряла и ускоряла бег.
Нанда пожала плечами и побежала к автобусной остановке, увидев приближающийся автобус.
Аугусто спокойно закрыл багажник лимузина, получил чаевые от владельца, с достоинством отошёл на тротуар, и только когда лимузин отъехал, мощными длинными прыжками пересёк набережную и бросился догонять Мерседес.
– Мерседес, Мерседес! Подожди! Почему ты убегаешь от меня? – Аугусто догнал девушку, взял её за плечи.
– Отойди от меня! – с неожиданной злобой прошипела Мерседес. – Я не желаю позориться из-за тебя.
Аугусто оторопел.
– Почему ты так говоришь со мною, Мерседес?
– А как ты хочешь, чтобы я разговаривала с лгуном?
– Я не лгун.
– Нет, ты лгун. Ты сказал мне, что живёшь в гостинице, а на самом деле работаешь подносилкой.