Беспощадный рай - Джей Джессинжер
-
Название:Беспощадный рай
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:134
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Антигерой (существительное):
1) Лишённый моральных качеств, яркий и харизматичный человек.
2) Ублюдок, великолепный.
3) Киллиан Блэк.
Беспощадный рай - Джей Джессинжер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— У нас так хорошо обстояло дело с правдой, маленькая воришка. Я знаю, что у тебя нет парня. Я знаю, что у тебя уже много лет ни с кем не было серьезных отношений. Я знаю твою кредитную историю, сколько денег у тебе на счете и что, вероятно, твоя фамилия фальшивая, потому что я покопался в твоей прошлом и обнаружил несколько интересных дыр в твоей истории. — Его голос падает. — А еще я знаю, что нравлюсь тебе, хотя ты никогда в этом не признаешься.
Я не могу говорить. В любом случае, вряд ли существуют слова, которые могли бы должным образом передать глубину моего шока.
Наконец, я вытаскиваю голову из задницы и говорю единственное, что приходит на ум, хотя это даже не входит в десятку самых актуальных тем разговора после бомб, которые он только что на меня сбросил.
— Как ты нашел меня?
— Я повесил на твою куртку маячок. Под воротником, с левой стороны.
Моя рука взлетает вверх, чтобы пошарить под воротником куртки, и мои пальцы натыкаются на крошечный круглый кусочек металла, гладкий и прохладный.
Я снимаю его и с неверием изучаю. Меньше десятицентовика. Маленькая электронная штука с мигающей лампочкой.
— Я бы сказал, что сожалею, но мне не жаль. И, как я уже сказал, мне хочется начать все правильно. Так что никакой лжи. Для каждого из нас, — добавляет он сурово, как будто это вполне разумно.
Как будто он не полностью закоротил мой мозг.
— Что происходит? — едва слышно спрашиваю я.
— Будь в переулке за баром через шестьдесят секунд, и я тебе все объясню.
Телефон в моей руке умирает.
Я смотрю на него, застыв, пока кто-то не стучит в стекло телефонной будки. Подпрыгнув на месте, вижу Макс. Она поднимает вверх большой палец, спрашивая, все ли нормально.
Я медленно вешаю трубку и открываю дверь.
— Ну? Как все прошло? — налетает она.
— Я почти уверена, что он не собирается нас убивать.
Какое-то время она изучает выражение моего лица.
— Тогда почему у тебя такой вид, будто тебя сейчас стошнит?
— Потому что он ждет меня снаружи.
Она резко оборачивается и в шоке смотрит на выход, на который я указала.
— Там? Сейчас? Зачем?
— Я... Я думаю, мы идем на свидание.
Она поворачивается ко мне и комично медленно моргает.
— Свидание.
— Похоже на то. Либо это свидание, либо он недавно уволил своего психотерапевта и ему нужно излить кому-нибудь душу.
— Понятия не имею, что это значит.
— Это значит, что для бездушного, безжалостного, хладнокровного гангстера он на удивление охотно признается в своих ошибках.
Макс молчит.
— И честного. Похоже, еще он большой любитель честности. Он не прекращая убеждал меня, что мы не должны лгать друг другу. — Мой смешок тихий и полуистеричный. — Чтобы мы «начали правильно».
— Вот дерьмо.
— Ага.
Какое-то время мы смотрим друг на друга, понимая, что мой выбор ограничен.
Я могу попытаться сбежать, подвергая опасности не только свою жизнь, но и жизни моих друзей, если он найдет меня. Что, как я начинаю подозревать, он легко бы сделал. У него, кажется, есть парочка трюков для этого.
И, несмотря на его обещания, нет никакой гарантии, что он не перебьет нас всех, если я не выполню его желания.
Или.
Я могу выйти через заднюю дверь.
— А где Фин?
— Она пошла в туалет.
Я делаю глубокий вдох, выдыхаю и быстро читаю беззвучную молитву.
— Не возвращайтесь сегодня в квартиру. Идите в свои «норы» и оставайтесь там. Если до рассвета ты не получишь от меня вестей, свяжись с моим отцом.
Макс бледнеет.
— Твоим отцом? Зачем?