Knigionline.co » Любовные романы » Королевство шипов и роз

Королевство шипов и роз - Сара Маас (2016)

Королевство шипов и роз
Книга Королевство шипов и роз полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Героиня романа по имени Фэйра – молодая девушка девятнадцатилетнего возраста. Когда она отправлялась на охоту, то не знала, что убьёт большущего волка. И уж точно она не могла даже представить, что это окажется трансформированный фэйри. Теперь она должна сполна заплатить за свой поступок. Выбор у неё невелик – либо быть убитой, либо отправиться за волшебную невидимую стену, которая скрывает за собой вход в королевство Притианию, где обитают фэйри. Естественно, Фэйра хочет ещё пожить и выбирает второй вариант. Девушка попадает в замок, которым владеет Тамлин, по совместительству являющийся верховным правителем Двора весны. Всё королевство разделено между могущественными Дворами, одним из которых и является Двор весны. Спустя некоторое время, героиня узнаёт секрет, который скрывает заклятье, наложенное злыми силами на весь Двор весны и на Тамлина, в частности. А снять колдовские чары может только смертная девушка. Эта книга является первой в цикле Сары Маас и на русском языке она представлена впервые.

Королевство шипов и роз - Сара Маас читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я неспешно спустилась и прошла на полянку. Там я остановилась и насладилась зрелищем верховного правителя, попавшегося в мою ловушку. Он висел вверх тормашками, тщетно пытаясь высвободить ноги. Это не помешало ему встретить меня ленивой улыбкой.

— Жестокая ты девчонка.

— Вот чем кончаются твои попытки подкрасться незаметно.

Тамлин усмехнулся. Я подошла ближе и даже рискнула провести пальцем по его шелковым золотистым волосам, болтающимся на уровне моего лица. Меня восхищало богатство оттенков: помимо чисто золотистых, встречались желтые, коричневые и песочные тона. У меня громко колотилось сердце, и Тамлин наверняка это слышал. Но он сам наклонил голову, приглашая погладить ему волосы, что я и делала с величайшей осторожностью. Он глухо урчал, словно довольный кот. Я воспринимала его урчание ушами, руками, ногами и даже костями. Интересно, а как бы они ощущались, если бы Тамлин крепко прижался ко мне? Подумав об этом, я попятилась.

Тамлин приподнял голову и толкнул туловище вверх. Его коготь легко пропорол стебли плюща, послужившие мне вместо веревок. Я едва не закричала, боясь, что он упадет, но Тамлин ловко перекувырнулся и плавно опустился на ноги. Его попадание в ловушку оказалось простой игрой. Я совсем забыла, кто он и на что способен. Глаза Тамлина сияли от смеха.

— Сегодня тебе получше? — спросил он, подходя ближе.

Я пробормотала что-то невразумительное.

— Вот и хорошо. — Тамлин не особо показывал свое удивление. — Да, возьми еще и это.

Он вынул из камзола сложенные листы и протянул мне.

Закусив губу, я смотрела на три листа с несколькими… стихотворениями. В каждом было по пять строчек. Я насчитала восемь стихотворений. Незнакомые слова бросили меня в пот. Одна я бы целый день ломала голову над их смыслом.

— Только не торопись убегать, как бешеная лошадь, и вопить во все горло, — сказал Тамлин, заглядывая через мое плечо.

Будь я посмелее, прижалась бы к его груди. Его дыхание согревало мне шею и мочку уха.

Тамлин откашлялся и прочитал первое стихотворение:

— Жила-была красавица одна,

Дерзка и весьма необычна,

Друзья с ней почти не водились,

Сваты у крыльца не толпились —

Боялись услышать отказ… неприличный.

Мои брови поднимались все выше и выше. Я думала, они вот-вот сомкнутся с волосами. Я недоуменно смотрела на Тамлина. Наше дыхание смешалось. Улыбаясь, он дочитал стихотворение.

Затем, не дожидаясь ответа, он взял у меня листки, отошел на пару шагов и принялся декламировать следующее стихотворение — далеко не столь учтивое, как первое. К концу третьего у меня густо пылало лицо. Четвертое он читать не стал, а протянул листки мне.

— Обрати внимание на слова во второй и четвертой строчках, — сказал он.

«Необычна». «У крыльца». Я посмотрела на второе стихотворение. «Истребление». «Сожжение».

— Так это же… — растерянно протянула я.

— Совершенно верно: слова из твоего знаменитого списка. Он был слишком сочным, чтобы пройти мимо. Правда, для любовных стихотворений совершенно не годился.

Уловив молчаливый вопрос, Тамлин продолжил:

— Когда я служил в отцовском пограничном отряде, мы устраивали состязания на самое непристойное пятистишие. Проигрывать я не любил, а потому решил научиться стихосложению.

Я не знала и не хотела знать, как ему удалось запомнить длинный список моих слов. Чувствуя, что я не выхвачу стрелу и не выстрелю в упор, Тамлин вновь забрал у меня листки и прочитал четвертое стихотворение. Оно оказалось самым грубым и непристойным из всех.

Когда он закончил, я выла от смеха. И мой хохот, будто жгучее солнце, плавил многолетний лед, скопившийся у меня в душе.

* * *

Мы возвращались домой. Я продолжала улыбаться. Настроение мое настолько поднялось, что я не побоялась спросить Тамлина:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент

Отзывы о книге Королевство шипов и роз (2 шт.)

Машка
Машка
5 января 2023 18:40
Маринка,
Так там в середине книге буквально будет резкий поворот событий, когда окажется, что все это время она находилась в толпе людей
Тамлин заколдовал своих поданных чтобы она их не видела
Маринка
Маринка
30 октября 2022 19:09
5/10А знает почему?
•Потому что там не хватает дополнительного описания, то есть там просто обрываются моменты.
•Она уходит постоянно, они все молчат
•Как мне кажется там очень одиноко ,нету людей нету, различных диалогов (мне не нравится когда я нахожусь одна и рядом никого нет а там часто такое случается)
•Там такое ощущение что везде все пусто ничего не имеет смысла ,все в одиночестве
•Там могут присутствовать моменты такие которые начались с середины это как то не очень принимается , то есть то что происходило до мы должны были сами придумать ,вот эта недописанасть мне не нравится
•Автор торопит события
Оставить комментарий