Свободное владение Фарнхэма (сборник) - Роберт Хайнлайн
-
Название:Свободное владение Фарнхэма (сборник)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:241
-
ISBN:978-5-389-19792-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Свободное владение Фарнхэма (сборник) - Роберт Хайнлайн читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Хорошо. Я уже поправилась. Мне нужен совет. Что хуже: кровосмешение, межрасовый брак или положение старой девы?
Он еще раз копнул и остановился.
– Я не собираюсь заставлять тебя оставаться старой девой.
– Я так и думала. А как насчет двух вытекающих отсюда возможностей?
– Кровосмешение, – медленно проговорил он, – обычно ни к чему хорошему не приводит.
– Следовательно, у меня остается только один выход.
– Подожди. Я сказал «обычно». – Он уставился на лопату. – Честно говоря, я никогда не задумывался над этим… у нас и так проблем по горло. Браки между братьями и сестрами не такая уж и редкость в истории. И результаты не обязательно плохие. – Он нахмурился. – Но ведь есть еще Барбара. Может быть, нам придется примириться с полигамией?
– Не то, папа. Кровосмешение может произойти не обязательно с братом.
Он изумленно уставился на нее:
– Если ты хотела удивить меня, то добилась успеха, Карен.
– Шокировать тебя, ты хотел сказать?
– Нет, удивить. Ты что, серьезно собираешься предложить то, о чем говорила?
– Папочка, – грустно сказала она, – это единственное, над чем я никогда бы не стала шутить. Если бы мне пришлось выбирать между тобой и Дьюком – как между мужьями, естественно, – я бы без колебаний предпочла тебя.
Хью вытер лоб:
– Карен, мне очень не хочется принимать твои слова всерьез…
– Но я серьезно говорю!
– Похоже на то, к сожалению. Следовательно, я должен понимать тебя так, что Джозефа ты отметаешь начисто? Ты думала об этом?
– Конечно!
– Ну и что?
– Сам понимаешь, что не просчитать этот вариант я не могла. Джо очень мил, но, увы, он совсем мальчишка, хотя и немного старше меня. И если я когда-нибудь скажу ему: «Бу!» – он, по-моему, просто выскочит из собственной кожи. Нет, это не то.
– Может быть, на твое решение оказывает влияние цвет его кожи?
– Папа, знаешь что? Мне очень хочется плюнуть тебе в лицо за такие слова. Ты ведь прекрасно знаешь, что я не наша мамочка.
– Я просто хотел быть уверен. Карен, тебе хорошо известно, что для твоего отца цвет кожи не имеет никакого значения. В человеке меня больше всего интересуют другие вещи. Крепко ли он держит свое слово? Выполняет ли он свои обещания? Честно ли он трудится? Храбр ли он? Выступит ли он в защиту справедливости? И Джо во всех этих отношениях очень импонирует мне. Мне кажется, ты относишься к нему предвзято. – Он вздохнул. – Если бы мы по-прежнему жили в Маунтин-Спрингсе, я бы не стал вынуждать тебя выходить замуж за негра. Слишком паршиво относятся к этому окружающие. Настолько, что подобные браки почти всегда трагедия. Здесь же, слава богу, эти варварские пережитки над нами не довлеют. И я советую тебе серьезно подумать насчет Джо.
– Да думала я, много думала! Я могу выйти за Джо, но хочу, чтобы ты знал: если бы я могла выбирать свободно, то выбрала бы тебя!
– Благодарю.
– Он еще меня благодарит, черт возьми! Я женщина, а ты мужчина, который нравится мне больше всех. Но мне тут все равно ничего не светит. И ты знаешь почему. Из-за мамочки.
– Я знаю. – Его лицо внезапно приняло усталый вид. – Обычно приходится делать не то, что хочется, а то, что можно. Карен, мне ужасно жаль, что ты лишена возможности выбирать из гораздо более длинного списка кандидатов.
– Папочка, ты научил меня главному – не проливать слез над тем, чему не поможешь. Это любимое занятие матери, но не мое. Да и Дьюк не прочь порой, хотя ему это свойственно в меньшей степени, чем ей. В данном вопросе я больше похожа на тебя. Мой принцип – считай свои очки и играй соответственно. Глупо жаловаться на то, что пришли плохие карты. Ты понимаешь меня, отец?
– Да.