Knigionline.co » Книги Приключения » Любовь и война. Великая сага. Книга 2

Любовь и война. Великая сага. Книга 2 - Джон Джейкс (1984)

Любовь и война. Великая сага. Книга 2
  • Год:
    1984
  • Название:
    Любовь и война. Великая сага. Книга 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Серия:
  • Язык:
    Русский
  • Перевел:
    Татьяна Голубева
  • Издательство:
    Азбука-Аттикус
  • Страниц:
    638
  • ISBN:
    978-5-389-16367-6
  • Рейтинг:
    2 (2 голос)
  • Ваша оценка:
Объединенные Кадры Америки. 1860-буква года. В фоне Штатской битвы Джейкс не прекращает повествование об 2-ух фамилиях: Хазардах также Мэйнах. Со этапа 1-ый выстрелов около форта Самтер семьи становятся в обратных гранях. Кому-в таком случае требуется познать все без исключения страхи битвы в фронте, в период наиболее кровопролитных сражений… Кто Именно-в таком случае даст жизнедеятельность из-за собственные убеждения… Однако все без исключения станут втянуты во успех также несчастье инцидента, изничтожившего доверчивость американцев также выковавшего новейшую нацию…
Равно Как также послуживший классикой книга Маргарет Вершина «Унесенные ветром», сказание Джейкса об борьбе среди Нордом также Зюйдом обладала колоссальный результат также вплоть до этих времен значится во перечне всемирных хитов.
Во 1985 г. Эгей-би-ступень сбросила согласно трилогии телесериал, что обладал большой результат также вплоть до этих времен остается весьма распространенным. Основные значимости выполнить Патрик Суэйзи («Грязные танцы», «Дом около дороги») также Джеймс Рид («Блондинка во законе», «Звездный подход).

Любовь и война. Великая сага. Книга 2 - Джон Джейкс читать онлайн бесплатно полную версию книги

Теперь, когда возобновился огонь с батарей, шум еще больше усилился. Стрельба велась с южной стороны Чанселорсвилла. По необъяснимой причине корпус Сиклса был отозван с высоты Хэйзел-Гроув. Неужели конфедераты установили свои орудия на этой выгодной позиции?

Билли и Лайдж рубили дуб с двух сторон. Лайдж посматривал на своего молодого товарища с усталой отеческой улыбкой. Удар, еще удар. Вот бы обладать такой же верой, как у этого человека, думал Билли. Но если Бог на стороне Союза, тогда почему же Старина Джек постоянно застает их врасплох и побеждает?

Когда они уже почти закончили подруб, Билли различил в общем шуме гораздо более зловещий звук – свист снаряда.

– Пригнитесь! – закричал он. – Сейчас рванет…

Земля рядом с ними содрогнулась, и его сбило с ног, присыпав взлетевшими в воздух фонтанами грязи и травы. Оглушенный, Билли упал на спину, закашлявшись от густого дыма. На груди что-то лежало – это оказался большой кусок желтоватой древесины, вырванный из дубового ствола.

Проморгавшись от пыли, он вдруг увидел, что дерево, которое они с Лайджем рубили, накренилось и стало падать, разгоняя дым. Все остальные, так же оглушенные взрывом, как и он, с трудом поднялись на ноги. Лайдж стоял далеко от дерева и тоже видел, что оно падает – прямо на Спиннингтона. Протирая глаза, сержант стоял спиной к стволу и не слышал треска.

– Спиннингтон, уйди оттуда! – закричал Билли.

Тот повернулся, глядя на него отсутствующим взглядом. Все дальнейшее произошло очень быстро. Лайдж бросился вперед и ударил сержанта плечом, чтобы оттолкнуть на безопасное расстояние, но сам не удержался на ногах и упал на него сверху, запутавшись левым ботинком в стеблях лианы. Лежа лицом вниз, он приподнял голову, вцепился двумя руками в траву и не успел даже охнуть, как уже в следующее мгновение дуб рухнул ему на спину.

– О Боже… – прошептал Спиннингтон, стоявший в одном ярде от головы Лайджа, целый и невредимый.

Билли с криком бросился к командиру, который лежал с закрытыми глазами, по-прежнему сжимая пальцами траву. Все остальные снова припали к земле – в двадцати ярдах от них взорвался второй снаряд. Ударной волной Билли сшибло с ног и окатило комьями земли и камнями. Что-то полоснуло по правому глазу, оцарапало щеку.

Поднявшись, он поплелся к упавшему дубу. Глаза Лайджа медленно открылись. Новый снаряд упал слева, уже довольно далеко от них. В воздух взлетели разорванные тела, упав в незаконченные стрелковые окопы. К общему шуму добавились крики и стоны раненых. Билли знал, какую боль должен был сейчас испытывать Лайдж, но это выдавали лишь его чуть повлажневшие глаза.

– Я вас вытащу, Лайдж…

Он налег на ствол, подвел под него руки и потянул. Спину пронзила острая боль. Дерево не сдвинулось с места. Билли оглянулся:

– Эй, парни, помогите мне!

– Бесполезно, – пробормотал Лайдж. Он закрыл глаза, облизнул губы, повторил это слово, а потом чуть слышно добавил: – Уходите, лейтенант. Стрельба усиливается. Уходите, я приказываю…

Несколько смертельно перепуганных добровольцев все-таки подбежали к ним и попытались поднять дерево. Ствол приподнялся на пару дюймов, но потом рука одного из солдат соскользнула, и он снова упал. Билли услышал, как скрипнули стиснутые зубы Лайджа.

– Уходите… – прошептал он.

– Нет! – выкрикнул Билли, не владея собой.

– Уильям Хазард, я приказываю…

– Нет, нет! – Билли уже плакал. – Я не брошу вас!

– Да разве не все мы смертны?

– Не надо мне тут цитировать Писание! – заорал Билли. – Я не могу вас здесь так оставить!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий