Де Преторе Винченцо - де Филиппо Эдуардо
-
Название:Де Преторе Винченцо
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Итальянский
-
Язык:Русский
-
Страниц:26
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Де Преторе Винченцо - де Филиппо Эдуардо читать онлайн бесплатно полную версию книги
ДЕ ПРЕТОРЕ. Скоро она придет сюда. В новом платье. На днях удачно обтяпал одно дельце и сказал ей: «Вот тебе деньги, сшей платье на свой вкус». Она тут же спрашивает: «И туфли?» Говорю: «Купи и туфли и сумочку».
ДОН ЧИРО. Славная девушка.
ДЕ ПРЕТОРЕ. Как оденется — настоящая красавица! Поверьте мне, дон Чиро, иногда пара хороших туфель, чулки, платье из первосортного материала ценятся куда больше, чем самая ослепительная красота. Чего бы я только не сделал для нее! Одел бы как королеву… Только сейчас не могу пока. Денег маловато… Мелкие и тысячные бумажки… Вот когда пойдут миллионы. Они не за горами. Я теперь на верном пути. Я чувствую, скоро мой покровитель познакомит меня с миллионером…
ДОН ЧИРО. Кто он такой?
ДЕ ПРЕТОРЕ. Работает в банке. Я уже несколько раз его видел, но я не спешу. Влиятельное лицо советует мне подождать. Придет время, миллионер сам будет искать меня.
ДОН ЧИРО. Чтобы отдать свои миллионы?
ДЕ ПРЕТОРЕ(уточняет) Часть. Ту, что мне полагается.
ДОН ЧИРО(не верит, почти с насмешкой). Где же живет этот миллионер?
ДЕ ПРЕТОРЕ. Вы, наверное, видели его, он часто ходит мимо вашей лавки.
ДОН ЧИРО. Ты уверен, он даст тебе миллионы?
ДЕ ПРЕТОРЕ. Если мой покровитель прикажет, отдаст. Я, конечно, должен быть наготове и ждать удобного случая.
ДОН ЧИРО. Откровенно говоря, я плохо понимаю тебя.
Мимо проходит человек без пиджака. Заходит в лавку Чиро.
ЧЕЛОВЕК БЕЗ ПИДЖАКА. Дон Чиро, мне полкило соли и три пачки сигарет.
ДОН ЧИРО. Сейчас.
Оба скрываются в лавке.
ВТОРОЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ(появляется на лестнице. Насмешливо, торговцу пиццей). Молодец! Мои слова для тебя — пустой звук! Я предупреждал: «Торговать пиццей разрешается только в определенных местах. Для прочих мест требуется специальное разрешение».
Торговец прохладительными напитками быстро собирает вещи.
Напрасно ты пытаешься от меня улизнуть… С тобой у меня отдельный разговор. Все равно не уйдешь от меня.
Торговец напитками убегает.
ТОРГОВЕЦ ПИЦЦЕЙ. Я стою здесь только пять минут…
ВТОРОЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Пять минут или двенадцать часов — не важно! Плати штраф (торговке яйцами). И вы также.
ТОРГОВКА. Я не обязана платить. Проходила мимо, решила отдохнуть минутку…
ЧЕЛОВЕК БЕЗ ПИДЖАКА(из лавки). Она бедная женщина!..
ВТОРОЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Без адвокатов обойдемся! (Торговцу пиццей). Будешь платить?
ТОРГОВЕЦ ПИЦЦЕЙ. Откуда у меня деньги? За целый день продал только этому синьору (Показывает на Винченцо).
ДЕ ПРЕТОРЕ. Правда.
ВТОРОЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ(иронически, к Де Преторио). Вы что, в защитники нанялись?
ТОРГОВЕЦ ПИЦЦЕЙ. Мне нечем платить… Забирайте товар.
Вокруг собирается толпа любопытных. Оживленно обсуждают случившееся. Слышны смешки.
ВТОРОЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ(торговке) Как фамилия?
ТОРГОВКА(насмешливо). Яйцини.
ТОРГОВЕЦ ПИЦЦЕЙ. А моя — Пиццайло.
Общий смех.
ВТОРОЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Прекратите шуточки… или вам придется поплакать.
СИНЬОРА(та, что положила святому Иосифу букет). Вечно устраивают скандалы на этой площади… (Полицейскому). Оставьте их в покое… Надо же как-нибудь существовать бедным людям.
ВТОРОЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Я на службе, синьора! (Торговцу пиццей и торговке яйцами). Не будем терять времени. Ваша фамилия?