Сирано де Бержерак - Эдмон Ростан (1897)
-
Год:1897
-
Название:Сирано де Бержерак
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Французский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Татьяна Щепкина-Куперник
-
Издательство:ФТМ
-
Страниц:9
-
ISBN:978-5-4467-1686-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сирано де Бержерак - Эдмон Ростан читать онлайн бесплатно полную версию книги
А нос! Не только он велик,
Он прямо ненормален!..
Натура Сирано недаром так горда,
И нос с гасконской гордостью он носит;
Но каждый, увидав тот нос, невольно спросит:
«Когда ж его он снимет!» Господа!
Его он не снимает никогда.
Ле Бре(покачивая головой)
Но если этот нос посмеет кто заметить,
То Сирано спешит по-своему ответить.
Рагно(гордо)
О да! Его бесстрашный меч —
Одна из половин ужасных ножниц Парки.
Первый маркиз(пожимая плечами)
Ого! Какая выспренняя речь!
Сравненья ваши очень ярки.
Но он не явится.
Рагно
Не явится? Пари,
Что уж несдобровать сегодня Монфлери.
Первый маркиз
Пари? Отлично, но на что же?
Рагно
Цыпленка ставлю я под соусом Рагно,
Что он придет!
Маркиз
Идет! Пари на Сирано!
(Смеется.)
Роксана появляется в своей ложе. В зале гул восторга. Она садится впереди, дуэнья ее сзади. Кристиан расплачивается с буфетчицей и не видит Роксаны.
Второй маркиз(жеманно)
Ах, Господи! Ах, как она прелестна! Боже!
Первый маркиз
Она пугающе прекрасна! О Творец!..
Второй маркиз
Как персик бархатный с улыбкой земляники!
Первый маркиз
Уста – пунцовые, как лепестки гвоздики.
Второй маркиз
И так свежа она – увы! – что для сердец
При ней грозит немедленно простуда.
Кристиан(поднимает голову и, заметив Роксану, хватает Линъера за руку)
Ах, вот она!..
Линьер(глядя на Роксану)
Где? Там? Так вот кто ваше чудо?..
Кристиан
Да, да! Я весь дрожу. Скажите, кто она?
Линьер(попивая вино)
Мадлена де Робен, по прозвищу Роксана.
Как все причудницы, изящна и умна…
Кристиан(в отчаянии)
Увы! Умна!..
Линьер
Годится для романа:
Свободна, сирота; кузина Сирано,
О ком сейчас говорено.
В эту минуту очень элегантный вельможа, с голубой лентой через плечо, входит в ложу и стоя беседует с Роксаной.
Кристиан(вздрогнув)
Кто в ложу к ней зашел?
Линьер(заметно пьянея, подмигивает)
Де Гиш! Влюбленный нежно,
Но, впрочем, безнадежно.
Он на племяннице женат
Армана Ришелье; но, говорят,
Желает выдать он Роксану непременно
За графа де Вальвер… Несчастный господин!
Удобным мужем будет несомненно.
Она противится, но здесь каприз один
Де Гиша – и конец. Всесилен он. На это
Я сочинил недавно два куплета.
Он этой песенки мне, верно, не простит;
В ней умысел его для всех раскрыт.
Особенно конец забавен…
(Пошатываясь, встает со стаканом в руке и хочет петь.)
Кристиан
Не трудитесь,
Я ухожу.
Линьер
Куда?
Кристиан
К Вальверу.
Линьер
Берегитесь!
Он вас убьет. На что вам этот гусь?..
(Указывая ему глазами на Роксану.)
Она глядит на вас! Останьтесь!
Кристиан(взглянув на ложу)
Остаюсь.
(Смотрит как зачарованный.)