Шопоголик и сестра - Софи Кинселла (2004)
-
Год:2004
-
Название:Шопоголик и сестра
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Анастасия Корчагина, Ульяна Сапцина
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:36
-
ISBN:978-5-699-91700-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ребекка ни разу не прятала, собственно что более всего на свете она очень любит приобретать, приобретать и вновь приобретать. А когда путешествуешь по свету, приобретать тем более хорошо — все это различное, необычное, руки сами тянутся ко всяким привлекательным безделицам. Неужели возможно это осуждать? Естественно, нет, тем более в случае если шопинг совмещен со свадебным путешествием. Одухотворенная и загоревшая Ребекка воротится домой, а там ее дожидается огромный сюрприз. У нее есть сестра — истинная, из плоти и крови! Ныне станет с кем походить по магазинам... Вот лишь только сестрица оказалась дивной скрягой, которую в лавка возможно затащить лишь только под совокупным наркозом. С данной минутки наступает величавое противоборство уверенного шопоголика и не наименее уверенной скупердяйки. Не достаточно такого, собственно что сестра недолюбливает магазины, например она ещё смеет именовать невинное интерес Ребекки страшным пороком! А здесь ещё с возлюбленным свежеиспеченным супругом стартовали трудности. И Ребекка постановляет поменяться — замерзнуть экономичной, заботливой и ввести для себя какое-нибудь нужное и дешевое хобби. Собственно что из сего получилось? Реальное приключение!
«Шопоголик и сестра» — 4-ая книжка на тему Ребекку и магазины, и, вполне вероятно, наилучшая — она как угощение, от которого никоим образом не имеешь возможность оторваться.
Шопоголик и сестра - Софи Кинселла читать онлайн бесплатно полную версию книги
– А кто такой мистер Весельчак? – удивляюсь я.
– Клоун! – в отчаянии объясняет Сьюзи. – У нас тут целая толпа детей, и все ждут его! – Она кивает в сторону приоткрытых дверей. За ними действительно множество нарядных детишек носятся по комнате и кидаются подушками.
– Я за ним съезжу, – объявляет Лулу, отставив свой бокал. – За десять минут обернусь. Скажи, пусть соберет вещи и ждет меня – я буду на «ровере».
– Лулу, ты моя спасительница! – Сьюзи вздыхает с облегчением. – Не знаю, что бы я без тебя делала.
Кажется, у меня опять начинается приступ ревности. Это я должна быть незаменимым человеком для Сьюзи! Спасительницей и ангелом-хранителем!
– Я могу его привезти! – предлагаю я. – Сейчас сгоняю!
– Вы же не знаете, где это, – вежливо напоминает Лулу. – Лучше уж я сама.
– А что же делать с детьми? – Сьюзи с опаской косится на соседнюю комнату, где все громче визжит малышня.
– Подождут. Ничего не поделаешь. Если клоуна нет, значит, его нет.
– Но…
– Я их чем-нибудь займу! – вызываюсь я, даже не успев подумать.
– Ты? – обе так и уставились на меня, открыв рты.
– Ну да, я.
Ха! Сейчас они увидят, кто тут лучшая подруга, надежда и опора нашей Сьюзи.
– Бекки… ты правда хочешь занять детей? – Сьюзи явно встревожена.
– Легко! – уверенно говорю я.
– Но…
– Сьюзи… – я кладу руку ей на плечо, – прошу тебя, не волнуйся. На десять минут меня точно хватит.
О господи.
Это просто жуть какая-то.
От шума даже собственных мыслей не слышно. Вообще ничего не слышу, кроме визга двадцати ошалевших ураганчиков, мечущихся по комнате.
– Э… привет, детишки… – начинаю я.
Но вопли только нарастают. Тут точно кого-то режут, только не видно кого.
– Сесть всем! – рявкаю я, перекрывая общий визг. – Сидеть!
Но им хоть бы хны. Взбираюсь на стул и складываю ладони рупором.
– Каждый, кто сейчас сядет, – рычу я, – получит КОНФЕТУ!
Вопли тут же глохнут, и все двадцать исчадий ада с грохотом плюхаются на пол.
– Здравствуйте, дети! – весело говорю я. – Я – Чудачка Бекки! – и в доказательство дергаю головой. – А теперь все хором скажем: «Здравствуй, Чудачка Бекки!»
В ответ – тишина.
– А где моя конфетка? – ноет одна из девочек.
– Э…
Роюсь в своей сумке, но там нет ничего, кроме леденцов со снотворным эффектом (купила для перелета – чтобы легче перенести разницу во времени).
А может, все-таки…
Нет, нет.
– Позже! – обещаю я. – Посидите смирно – получите конфетки.
– Да этот клоун – вообще отстой! – говорит мальчик в рубашке от Ральфа Лорана.
– Я – не отстой, – с достоинством заявляю я. – Вот, смотрите!..
Прикрываю ладонями лицо, потом отнимаю их:
– Ку-ку!
– Нашла малышей! – ворчит мальчик. – Фокусы давай!
– А песенку хотите? – торгуюсь я. – Лодка-лодочка, плыви… лай-ла-ла-ла-ла, греби…
– Фокус! – пищит девочка.
– Фокусы хотим! – вопит мальчик.
– Фо-ку-сы! Фо-ку-сы!
О боже, теперь хором скандируют. Мальчишки молотят кулаками по полу. Еще секунда – и они опять начнут мутузить друг друга. Так, фокус-покус. Я судорожно соображаю. Знаю ли я вообще какие-нибудь фокусы?
– Ладно! – в отчаянии соглашаюсь я. – Будет вам фокус. Смотрите!
С интригующей улыбкой развожу руки в стороны, затем прячу их за спиной.
Через рубашку расстегиваю лифчик. Еще бы вспомнить, какого он у меня сегодня цвета.
А, да. Ярко-розовый с бантиками. Прекрасно.
Все затихли и смотрят, раскрыв рты.
– Ты что делаешь? – таращит глаза одна из девчушек.
– Подожди, сейчас увидишь!
Пытаясь сохранить таинственный вид, спускаю с плеча одну бретельку, потом другую и продеваю в них руки. Дети не сводят с меня глаз.
Ко мне вернулась уверенность. Похоже, недурно у меня получается. Может, у меня от природы талант фокусничать!