Ставлю на тебя - Линн Пайнтер
-
Название:Ставлю на тебя
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:151
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ставлю на тебя - Линн Пайнтер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Пара в машине по другую сторону бензоколонки уставилась на меня так, словно я с дуба рухнула, поэтому я натянуто улыбнулась им и забралась в машину.
Гадая, где, черт возьми, он был. Всё ли с ним в порядке? Случилось ли что? Он попал в беду? Как раз когда я протянулась к сумке, чтобы найти телефон, он зазвонил.
— Агх, ну же, — я порылась и достала его, увидела, что звонит Чарли, и поднесла к уху. — Ты проиграл. Выходи и признай своё поражение.
— Не могу, — сказал он, и его голос звучал… странно.
— Что случилось? — спросила я. — Тебе плохо?
— Нет, — тихо сказал он, потом добавил: — Но, думаю, сейчас мне станет нехорошо.
— Что? — моё сердце заколотилось, услышав необычный тон в голосе Чарли. — Ты в порядке? Чем я могу помочь?
Он вздохнул и пробормотал: — Я уронил ключи.
— Эм? — Что? — Так подними их…?
Он снова вздохнул. — В том-то и дело, что не могу.
— Они упали в дыру или что-то вроде того?
О Боже. Как мы успеем добраться до кондо до полуночи, если он уронил ключи в дыру?
— Или что-то вроде того. Они в писсуаре.
— Что? — я обернулась и посмотрела на заправку. — Так… их должно быть легко достать?
— Я, эм… — он прокашлялся, явно чувствуя себя неловко, и сказал: — Я не могу.
Я зависла на полсекунды, прежде чем сказать: — Чарли, ты хочешь сказать, что твои ключи прямо там, в писсуаре, но ты не можешь их достать?
На мгновение воцарилась тишина, прежде чем он сказал: — Да.
Я не знала, что это значит, но я знала его достаточно хорошо, чтобы понять, что это что-то серьёзное. Я спросила: — Есть ещё кто-нибудь в туалете?
— Нет.
— Я сейчас приду.
Я схватила сумку, вышла из машины и вернулась в магазин. Я чувствовала себя идиоткой, когда все, мимо кого я пробегала минутой ранее, уставились на меня, но я не сводила глаз с туалетов в задней части магазина.
— Чарли? — я подошла к мужской уборной и приоткрыла дверь. — Можно войти?
— Да, — услышала я его голос.
Я открыла дверь, и когда вошла, увидела несчастного Чарли. Он смотрел на меня с одной поднятой темной бровью, волосы были взъерошены, как будто он провёл по ним рукой. О, как же мне хотелось отчитать его.
Но я этого не сделала. Не смогла.
И ещё этот комок в горле. Видеть Чарли таким… не-Чарли было удивительно неприятно.
— Сначала о главном. Ты обписал свои ключи?
Угол его рта чуть приподнялся. — Конечно, нет.
— И они… — я кивнула подбородком на писсуар рядом с ним.
— Да, — он отодвинулся, чтобы я могла увидеть его ключи, лежащие в писсуаре. Он выглядел довольно чистым, и я удивилась, что он просто не взял их. Да, писсуары на заправках были отвратительны, но я представляла себе всё гораздо хуже. — Я влетел сюда как угорелый и промахнулся мимо кармана.
— Уф, — я посмотрела на писсуар, пожала плечами и принялась за дело. — Я достану.
— О Боже, — простонал он, сморщив свой орлиный нос, как маленький ребёнок, которому подсунули нелюбимый овощ. — Так мерзко.
И в этот момент мне захотелось обнять Чарли. Я понятия не имела, почему он физически не мог сунуть руку в грязный писсуар, но знала его достаточно хорошо, чтобы понять, что он предпочтёт сделать практически всё, лишь бы кто-нибудь не стал свидетелем того, что он, несомненно, воспринимал как момент «слабости».
— Почему бы тебе не пойти и не купить нам закуски, потому что я победитель, — сказала я, надеясь вызвать у него улыбку. — И заправь машину. Я выйду через секунду.
Его глаза снова стали серьёзными. — Ты уверена? Это довольно омерзительно.
Я кивнула. — Это не проблема. Возьми мне «Твизлерс» и белый «Рокстар», пожалуйста.
— Хорошо.
Когда я вышла к машине несколько минут спустя, вымыв его ключи в горячей мыльной воде, а затем обработав руки антисептиком, он всё ещё выглядел смущённым.
— Слушай, Бей, насчёт того, что произошло…