Гнев - Виктория Лэйтон
-
Название:Гнев
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:96
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Гнев - Виктория Лэйтон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Благодарности потрескивают среди мужчин, как огонь, пойманный ветром. Они знают, что поставлено на карту, и знают, насколько срочно мы двигаемся вперед.
— Десмонд поймет, что мы идем у него на хвосте, — добавляю я в последней ноте, чтобы разжечь в них пламя решимости. — И пусть он почувствует страх, который он пытался вселить в этого мальчика.
От этой небольшой группы людей послание распространяется по сети, каждому торговцу наркотиками, каждому известному сообщнику, каждому приятелю. К этому прилагается фотография рассматриваемого человека, благодаря которой мы можем охватить все уголки города.
Теперь это лишь вопрос времени, когда мы сможем вернуть Алексу справедливость, которую он заслуживает.
Глава сорок четвертая
Жасмин
Несмотря на тусклое освещение в комнате, я провожу время за чтением Алексу. Мне бы не помешал дополнительный свет, но полумрак пойдет на пользу Алексу. Мне очень нравится эта история, и я читаю ее вслух в надежде, что она поможет. Где-то на полпути я заметила маленькую невзрачную закладку, но ради себя начала снова с самого начала. Герой должен спасти положение, как и все хорошие детские герои, но я надеюсь, что приключение поможет вернуть нам его маленький разум. Я с нетерпением жду возможности часто читать ему, поскольку беру на себя родительскую ответственность. Хотя я и не являюсь прямым родителем, мне все равно придется присматривать за ним. Я с нетерпением жду возможности провести дни в его обществе, но не в таком состоянии. Его бледная кожа, на мой взгляд, слишком серая, но я уверена, что это освещение каждый раз, когда его проверяют медсестры. Это так часто, что это почти раздражает. Как невеста консильера, я, очевидно, важная женщина, поэтому, если я прошу медицинский персонал подождать снаружи до конца каждой главы, они так и делают.
— Готово, — кричу я в пустую палату, и почти мгновенно входит медсестра, чтобы провести осмотр. — Я очень ценю вашу должную осмотрительность в отношении моего внука. Спасибо.
— Пожалуйста, — он едва отрывается от своих чеков.
Внук!
Кто бы родился, когда мне было двадцать два.
Это звучит слишком неправильно, но я жажду этой официальной связи с ним.
— Я верю, что слышать твой голос помогает, — мужчина неловко улыбнулся мне и направился обратно к двери.
— О Боже мой, чувак. Иди и приготовь кофе для нас обоих, а потом сядь сюда со мной. Тебе нет смысла стоять за дверью.
— Мне было бы неуместно оставаться здесь.
— Ерунда. Сейчас. Черный, без сахара, — я отправляю его в путь и забираю руку Алекса обратно. — Где мы были? — я переворачиваю страницу, чтобы начать следующую главу. О, нет! Герой терпит поражение. Я уверена, что это всего лишь глава, но внезапно история потеряла свою привлекательность. — Отважный рыцарь очутился в странном королевстве гостинойландии. Это прекрасное королевство, но с ужасным случаем тиклита, связанного с драконами. Есть только одно лекарство, и поэтому рыцарь изменил свое путешествие в далекую страну Кухарию, где можно найти кофейный эликсир и единственное известное лекарство.
— Печенье, — шепчет Алекс.
— О, Боже мой! — я с удивлением бросаю книгу и улыбаюсь ему. Его глаза едва открыты, но он смотрит на меня. — Мне нужно позвонить врачу. Подожди, — я выдергиваю свою руку из его и бегу к двери. — Лола, он проснулся. — Алекс, — я возвращаюсь к нему, снова сжимая его руку. — Ты был таким храбрым сегодня. Ты был сильнее, чем кто-либо, кого я когда-либо знала, — этот мальчик столкнулся с большей тьмой, чем любой ребенок должен был, но он мужественно сражался с людьми, которые были в три раза старше его.
— Против дракона? — его голос никогда не переходит в шепот, его сознание едва поднимается над состоянием сна.
— Да. Ты победил дракона и спас королеву замка.
Его пальцы сжимаются вокруг моих, сознательно пытаясь удержать меня, а затем снова обмякают.