Гнев - Виктория Лэйтон
-
Название:Гнев
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:96
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Гнев - Виктория Лэйтон читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Верно! — Алекс утверждает, что мы двое — единый фронт в игре, которая кажется слишком реальной.
Глава тридцать пятая
Зейн
Тяжелая деревянная дверь бара со знакомым скрипом распахивается, когда я вхожу в клуб на Уитчем-роуд, как будто это заведение принадлежит мне. Я нет, но мой приезд имеет тот же эффект. Я потратил несколько часов, сидя возле дома и клуба Десмонда, высматривая любые его признаки, ожидая, пока вчерашние товарищи получат записку о встрече.
Ребята, с которыми я встречаюсь, сгрудились в угловой кабинке, на их лицах смешаны страх и вина. Я не знаю никого из них достаточно хорошо, чтобы разделять с ними сильную преданность.
— Расскажи мне, что произошло, — требую я, обходясь без каких-либо формальных приветствий. Они знают, кто я, а мне не нужно знать, кто они.
— Все пошло по плану, — начинает Дэйв, его голос слишком нетерпелив, когда он наклоняется, чтобы освободить место для меня. — Ронан ушел вместе с нами после пары напитков, как мы и планировали. Мы смешали порции, так что у нас было по одному пиву и одному безалкогольному напитку. Он рассказал нам, как ты не мог поверить в свою удачу, уйдя в в то же время, что и девушка, которая привлекла твое внимание, и вы двое уехали. Он даже сказал, что осматривался, чтобы убедиться, что все чисто, когда ты садишься в машину.
— Хорошо, — говорю я, глядя на каждого из них по очереди. Их глаза отводят взгляд, не в силах выдержать мой взгляд. — Так почему же мне кажется, что ты не все мне рассказываешь?
Томми, самый младший и беспокойный из всех, закусывает губу. — Просто… после того, как Ронан расстался, мы не пошли за ним домой, не так ли? — его слова звучат поспешно, как будто признание уменьшит тяжесть их оплошности.
— Тебе сказали?
— Нет, только чтобы выпить. Но, честно говоря, никто из нас не знает, почему.
— Все сложно, — я не собираюсь проявлять непрофессионализм и согласен с ними. Эдвард должен оставаться непогрешимым в их глазах.
— Лен, если Десмонд следил за Ронаном, он будет знать, где его место. Возьми двух парней и проверь это.
— Конечно, босс, — Ленни всегда избегает называть меня папой на работе, хотя все об этом знают.
— Остальные пойдут со мной.
Одобрительные кивки сопровождают движение мужчин, когда мы разделяемся на две команды. Ленни крепко прижимает пистолет к груди, матовый черный ствол тускло блестит в слабом клубном освещении. Кивком головы он указывает на свою команду, и они выстраиваются позади него, выскальзывая из клуба.
Остальные выходят на улицу, где Маркус ждет у стены с сигаретой во рту.
— Жасмин? — спрашиваю я, ее имя слишком похоже на признание.
— В восторге, — отвечает он, и в его голосе звучит скрытое удивление. — Она понравилась Алексу и говорит, что хотела бы иметь его еще. Она научится.
Я знаю, что он дразнит; Алекс — маленький ангел.
— Хорошо, — узел напряжения внутри меня ослабевает. Готовность Жасмин присматривать за Алексом означает, что мы можем сосредоточиться на поисках Ронана, не отвлекаясь.
Маркус ведет машину, а мы направляемся в клуб Десмонда. После моего визита ранее в тот же день я хочу, чтобы моя машина не возвращалась в тот же район. Люди с большей вероятностью распознают закономерности, когда они повторяются. Когда я смотрю на переулок, где все это началось, я не могу не задаться вопросом, мог ли я сделать что-нибудь по-другому. Мог ли я позволить Эндрю жить, потребовав, чтобы Жасмин стала моей? Послушал бы он, а если нет, представлял бы ли он большую угрозу, чем Десмонд?
Я действительно не думал, что у червя хватит смелости или мотивации преследовать меня вот так. Что бы Эндрю ни подсунул ему, должно быть, оно того стоило.