Гнев - Виктория Лэйтон
-
Название:Гнев
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:96
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Гнев - Виктория Лэйтон читать онлайн бесплатно полную версию книги
На кухне я действую на автопилоте, с привычной легкостью беру банку с кофе и засыпаю ее в кофемашину. Бульканье и шипение заваривающегося кофе заполняют тишину, возникшую из-за отсутствия Жасмин наверху. Я заваривал кофе в термосе каждое утро перед работой в течение последних двадцати с лишним лет и никогда раньше не чувствовал себя одиноким. Ожидая, пока темная жидкость наполнит кастрюлю, я размышляю о предстоящем дне, надеясь на задачу, которая поможет мне весь день занять. Иначе часы будут тянуться, пока я снова не смогу вернуться домой к Жасмин. Может быть, я мог бы помочь Ленни выследить миссис Марли и объяснить преступление ее мужа в семье. Или я мог бы навестить Нокса и выяснить, что происходит между ним и этим парнем, который так же крепко держит его сердце, как Жасмин мое. Это звучит как лучший вариант; мне нужно оградить себя от риска, который несет с собой эта жизнь, и отпраздновать совместное новое начало с наследником. Резкий трель моего телефона нарушает тишину, которой я наслаждаюсь, резкий звук, который заставляет меня вздрагивать. Я ставлю кружку, и струйка пара поднимается вверх, пока я улавливаю тепло закручивающейся крышкой. На моем экране отображается лицо Эдварда, когда он звонит, и тяжесть ложится на мои плечи. Я могу ожидать плохих новостей, если он позвонит мне до того, как я приду на работу.
— Эдвард? — мой голос напряжен от предчувствия, имя вырывается как вопрос, уже имеющий привкус страха.
— Ронан пропал, — следует резкий ответ Эдварда, его слова отрывистые и несут в себе настойчивость, от которой у меня бьется пульс.
Холодная дрожь пробегает по моей спине, и я тяжело опираюсь на кухонную стойку, ища поддержки. Я знал, что идея Эдварда абсурдна и не сделает ничего, чтобы ослабить интерес Десмонда к Жасмин.
— Как пропал? С каких пор? — я настаиваю, мой разум шатается, пытаясь осознать последствия. Мне следовало бы сильнее протестовать против этого плана.
— Со вчерашнего вечера, — говорит Эдвард. — Он так и не зарегистрировался после посещения клуба Десмонда
Мое сердце замирает, когда я понимаю, что это может значить. Ронан не просто пропал; это могло быть и двенадцать часов назад. Есть предел тому, как долго мужчина может держать рот закрытым, и я не уверен, что лояльность Ронана длится двенадцать часов. Мне приходится исходить из предположения, что Ронан мертв и Десмонд все знает. Единственная польза от этого заключается в том, что теперь, когда Десмонд наложил лапу на одного из членов семьи, он стал легкой добычей.
— Я уже в пути.
— Мы найдем его, — призывает Эдвард. Он знает, насколько хорошо мы умеем находить людей. Это не подлежит сомнению. Меня беспокоит то, что я найду его живым.
— Держи меня в курсе. Я уже в пути, — я вешаю трубку и беру кофе. Я потерял Ронана и Уильяма из-за безумия двух Тэйеров.
Холодная хватка вины сжимает мой живот, когда я срываю ключи с крючка. Почему я ничего не сказал? Это все, о чем я могу думать, пока еду к дому Эдварда.
Наш бизнес предполагает контроль над городом, чего мы не можем сделать из офисного здания, поэтому место моей работы зависит от того, что мне нужно делать. Мне нужно поговорить с Эдвардом и все выяснить, а затем собрать добровольцев, которые станут моей силой против Десмонда. У меня не будет недостатка в добровольцах для такого рода работы; Ронан многим нравится.
Автомобиль Ленни припаркован на большой подъездной дороге Эдварда и выглядит потрепанным по сравнению с роскошным «Роллс-Ройсом» Эдварда. Этот мальчик слишком часто звонит в своей машине, чтобы оправдать модернизацию, но мне все еще любопытно, почему он здесь, хотя неизвестный седан рядом с ним может кое-что объяснить.
— Доброе утро, — кричу я швейцару, входя в дом без приглашения.
— Папа, — приветствует меня Ленни. — Миссис Марли несчастливая зайка.