Плеймейкер - Пайпер Лоусон
-
Название:Плеймейкер
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:78
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Плеймейкер - Пайпер Лоусон читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Продано. На предварительном просмотре, — она оглядывается по сторонам. — Ему, — она сдержанно кивает. — И им, — еще одна пара. — Если мы не будем осторожничать, ты можешь распродать все сегодня.
Она берет еще одну наклейку с красной точкой и прикрепляет ее к третьей картине.
— Кто купил эту? — спрашиваю я, крутясь на месте.
— Это был человек по телефону, который купил ее на сайте галереи.
Здесь я ценна. Я имею значение.
— Извините, — говорит приятный голос, от которого у меня на шее поднимаются волосы.
Она поднимает взгляд на что-то через мое плечо.
— Мы обсудим это позже, — шепчет мне владелец галереи.
Я поворачиваюсь, и кровь отхлынула от моего лица. Стоящий передо мной мужчина одет в сшитые на заказ джинсы и спортивную куртку. У него борода, в отличие от того, когда я видела его в последний раз, но лицо то же самое.
— Брэд, — шепчу я.
— Давно не виделись, Нова.
Это как увидеть призрака.
Мимо нас проходит пара, Брэд приятно улыбается им и берет меня за руку, направляя к полотнам.
— Что ты здесь делаешь? — спрашиваю я вполголоса, осознавая обстановку, в которой мы находимся. Я не хочу устраивать сцену.
— Я хотел извиниться за то, как все закончилось.
Мои глаза расширяются.
— Как ты исчез посреди ночи, не сказав ни слова? Это один из тех случаев, когда ты мог просто написать смс.
Он моргает, удивленный моей смелостью.
— Я должен был увидеть, что ты создала.
Я перехожу к следующей картине.
— Творчество — это единственное, что нас объединяет. Ты творчески подошел к работе с клиентами компании и их деньгами. И подставил меня, чтобы я за это ответила.
Брэд бросает тревожный взгляд по сторонам.
— Я пытался обеспечить нам безопасность. Ты сбежала при первых признаках неприятностей.
Этот человек делил со мной дом. Попросил меня стать его навсегда.
Но мой взгляд пробегает по мазкам, которые я нанесла на один из холстов. На этой картине есть старая версия меня и новая. Каждый слой — это еще один слой меня.
Я поднимаю подбородок.
— Я могу видеть вещи насквозь. По крайней мере, когда они того стоят.
— Я правильно понял, что ты встречаешься с каким-то баскетболистом? Такие парни не для серьезных отношений.
Слова направлены в мягкие места между моими ребрами, но они проскакивают мимо.
Он больше не может причинить мне боль.
Осознание этого заставляет меня выпрямиться.
— Как бы мучительно ни было остаться и столкнуться с последствиями всего, что ты сделал, я должна поблагодарить тебя.
— Поблагодарить меня? — повторил Брэд, испытывая беспокойство.
— Ты помог мне убрать из моей жизни все, что мне было не нужно, и освободить место для того, что нужно. А теперь, — поднимаю я подбородок, — если ты здесь не ради искусства, я попрошу тебя уйти. Знаю, что ты это умеешь.
Я смотрю, как он направляется к двери, спотыкается и переходит улицу перед галереей.
Мне не хотелось его больше видеть, но в каком-то смысле я рада, что он пришел. Это показало, что он всего лишь призрак, не имеющий никакой силы. Напоминание о том, кем я была раньше и как далеко зашла.
Прежде чем я успеваю обернуться, мой взгляд падает на скамейку снаружи. Мое сердце замирает, когда я вижу знакомую фигуру, покоящуюся на скамейке с букетом в руках, наполовину освещенную огнями галереи.
Я никогда в жизни так быстро не подбегала к двери.
КЛЭЙ
Когда я добрался до галереи, то хотел было зайти внутрь, но остановился, увидев ее через стекло, улыбающуюся с другой женщиной.
На ней было бледно-золотистое платье, волосы заколоты в розовый узел на голове, в ушах болтались серьги.
Она выглядела как художница.
Или богиня.
Я никогда не любил сидеть на скамейке, когда можно было быть в центре событий, но сегодня я хотел, чтобы этот момент принадлежал только ей.