Плеймейкер - Пайпер Лоусон
-
Название:Плеймейкер
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:78
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Плеймейкер - Пайпер Лоусон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Между его ног пробегает собака. Я пользуюсь неожиданностью и забираю Вафлю, уворачиваясь от Кайла, чтобы вернуться вниз.
Я все еще тяжело дышу, когда нахожу Клэя, разговаривающего с несколькими парнями.
— Я иду домой, — говорю я.
Он хмурится.
— Я отвезу тебя.
— Нет, — ставлю Вафлю, и собака убегает. — Я возьму Uber.
Я не спешу упоминать о том, что случилось с Кайлом. Мне не нужно создавать еще больше проблем между ними.
Всю дорогу я чувствовала его взгляд на своей спине.
20
КЛЭЙ
Следующие два вечера мы играем в Далласе.
Майлз потянул мышцу и не может выйти в старте, но я играю свою лучшую игру с момента возвращения, забивая без остановки, перехватываю пасы у Джея, нахожу Новичка в углу для трехочковых, подключаю Атласа.
Но Кайл в дерьмовом настроении и не говорит об этом. Он фолит по всей площадке.
Проигрыш оказывается тяжелым, а Кайла удаляют за фолы за несколько минут до конца.
Когда мы садимся в самолет Bear Force One, чтобы отправиться обратно, Майлз и Атлас спорят.
— Это что, самопомощь? — насмехается Майлз, пытаясь взять толстую книгу, раскрытую на коленях Атласа.
— Убери руку из моего медвежьего пространства, — пихает Майлза Атлас. — Занимайся своей игрой.
Новичок опускается на сиденье рядом со мной.
— Что тебя гложет? — спрашивает он.
— Ничего, — я суетливо поправляю наушники.
— Да, по лицу видно, что «ничего».
Я бросаю на него взгляд.
— Нова. Она практически сбежала с вечеринки на выходных.
Может быть, я был слишком резок. Я хотел сблизиться с ней, а вместо этого оттолкнул ее.
Она написала мне сообщение, чтобы я знал, что она добралась до дома нормально, но с тех пор не выходила на связь.
Я знаю, что на этой неделе она отправляется в Нью-Йорк на свое шоу, а мы готовимся к череде домашних игр. Но я не могу забыть об этом.
— Это был не ты, — говорит Новичок.
— Что ты имеешь в виду?
— Когда я искал Вафлю, я нашел ее наверху, разговаривающей с Кайлом, — он колеблется, бросая взгляд через весь самолет на человека, о котором идет речь. — Я не понял, о чем идет речь, но она не выглядела счастливой.
Кайл смотрит на нас, сузив глаза. Он эгоист, и мне противно думать, что он рядом с ней. Я должен разобраться с этим. Пока это не вышло из-под контроля.
21
НОВА
— Ты готова? — поддразнивая, спрашивает владелица галереи. Она на несколько лет старше меня и, кажется, понимает мои нервы.
Я прячусь в комнате, жую щеку и прохаживаюсь по кладовой, заставленной холстами.
Моя первая художественная выставка состоится в галерее в Нохо.
Брук написала мне недавно, чтобы пожелать удачи и сказать, что завтра она будет первой в очереди.
У команды сейчас «бэк-ту-бэк», поэтому каждую секунду с конца сегодняшней игры до завтрашнего дня они будут проводить на восстановлении.
Моя сегодняшняя коллекция посвящена не спорту, а людям, запечатленным в движении. Мне нравится движение. Оно подразумевает перемены, импульс, праздник. Все меняется. Все меняются.
— А ты думал, что никто не придет, — говорит владелец галереи.
— А они приходят? — мое сердце подскакивает.
— Мы почти заполнили зал.
Я следую за ней в главную галерею, и у меня челюсть падает на пол, когда я вижу несколько десятков людей с напитками и канапе в руках.
— Давайте я вас познакомлю, — говорит она, подталкивая меня к паре, оживленно обсуждающей картину, вдохновленную танцовщицами Лос-Анджелеса.
Час спустя мне удалось выпить бокал шампанского, и я счастливо жужжу, но это от атмосферы и этого места.
Краем глаза я вижу, как хозяин наклеивает красные точки на карточки с названиями не одной, а двух картин.
У меня перехватывает дыхание.
— Что это значит?