Не жалея ни о чем - Ш. Фарнсуорт
-
Название:Не жалея ни о чем
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:158
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Не жалея ни о чем - Ш. Фарнсуорт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я удивлен — тронут — тем, что он сделал. И я чувствую себя еще более виноватым за то, что скрываю от него Ханну, особенно по мере того, как список людей, которые знают о нашем браке, растет.
— Хорошо, я пошел. Если только тебе не нужна помощь с тем, как пригласить ее на свидание?
Наверное, так и есть, но я ни за что не стану просить у своего младшего брата советов по свиданиям.
— У меня все хорошо, спасибо.
Он улыбается и встает.
— Предполагаю, что ты пришел пораньше и уже закончил отчет «Кушингс»?
— Да. Я отправил его папе. И тебе тоже.
— Эта компания прекрасно справилась бы и без меня, Оливер. Без тебя? Не думаю.
Прежде чем я успеваю сформулировать ответ — или по-настоящему осознать его слова — звонит мой телефон.
— Увидимся позже, — говорит Крю и уходит.
— Пока, — кричу я ему вслед, затем отвечаю на звонок. — Алло?
— Привет, Оливер! Как дела? — Баритон Гарретта гремит на другом конце провода. Я не разговаривал с ним с тех пор, как мы расстались в аэропорту Нью-Йорка после возвращения из Вегаса.
— Я в порядке, спасибо. — Не совсем точный, но ожидаемый ответ. — Как дела?
Он вздыхает, часть жизнерадостности покидает его голос.
— Свадьба все еще в силе, если это то, что тебя интересует. Я рассказал Сиенне о Вегасе. Она швырнула мой телефон в стену, вот почему я звоню тебе с рабочего. Некоторые из моих контактов были стерты, когда они переносили данные на мой новый телефон.
— О. — Я не уверен, как еще на это ответить.
Гарретт хихикает.
— Извини. Слишком много информации. В любом случае, я хотел узнать, не хочешь ли ты чего-нибудь выпить в эти выходные. Или поужинать. Все это безумие в Вегасе, мы едва успели наверстать упущенное.
Я смотрю на салфетку, оставленную на моем столе.
— Хочешь сходить на двойное свидание?
Прошло много времени с тех пор, как я ходил на настоящее свидание. Я опасаюсь такой перспективы по целому ряду причин. Свидание с другой парой звучит не так рискованно. И если мы с Куинн заключим соглашение, это будет обычным явлением.
— Двойное? Ты с кем-то встречаешься?
— Вроде того. Это что-то новенькое.
— Да, звучит забавно. Я бы хотел, чтобы ты узнал Сиенну получше. Оставил в прошлом… все.
— Не мое дело, Гарретт.
— Я ценю это. Эй, дай мне свой мобильный, и я забронирую столик, а потом отправлю тебе эсэмэску с деталями. Хорошо?
После того, как я диктую номер своего мобильного, мы прощаемся и вешаем трубку.
К тому времени, как я просматриваю все срочные сообщения в своем почтовом ящике, уже почти час. Обед всегда подают в столовой на представительском этаже. Честно говоря, это худшая часть работы по выходным. Трудно превзойти удобство быстрого получения горячей еды прямо по коридору вместо того, чтобы что-то готовить или заказывать.
Вместо того чтобы сесть за один из столов, я несу тарелку с жареной курицей и овощами в свой кабинет. Несмотря на ранний приход, утренние отвлечения означают, что я не успеваю сделать то, что планировал сегодня.
Как только я сажусь за свой стол с обедом, звонит мой телефон. Мой личный номер, а не рабочий.
Я бросаю взгляд на экран, неожиданный прилив возбуждения немедленно охватывает меня. Нет ни страха, ни раздражения, когда я вижу ее имя.
Я потираю ладони и дважды прочищаю горло, прежде чем ответить на звонок Ханны.
— Добрый день, — приветствует она.
Я улыбаюсь, затем смотрю на часы.
— Доброе утро.
— Подумала, что ты, возможно, будешь на ланче.
— Сегодня работа вместо него, — отвечаю я. — Ты надеялась на мою голосовую почту?
— Честно говоря…да.
Я издаю звук и мгновенно чувствую себя идиотом.
Смех Ханны застает меня врасплох. Он яркий и теплый и заканчивается слишком быстро.
— Я звонила, чтобы спросить тебя об этом прошлой ночью, а потом струсила, — признается она.