Рожденные в любви - Барбара Картленд
-
Название:Рожденные в любви
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:53
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ещё в детстве красавица Марсия Вуд, дочь графа Грейтвуда, поклялась, что замуж выйдет за того, кого полюбит всем сердцем. Но ей предстоит вступить в брак с французским герцогом Арманом де Руксом. В свою очередь и герцог, переживший трагическую женитьбу, отказывался жениться снова. Марсия и Арман заключили своеобразный «союз сопротивления», с настающими на свадьбе родственниками. Однако совместная борьба постепенно сближала их всё сильнее и однажды превратилась в нежную и страстную любовь.
Рожденные в любви - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно полную версию книги
При виде chateau и четырех струящихся перед ним фонтанов девушка потеряла дар речи. Когда они вошли внутрь, она почувствовала себя так, словно попала в сказку. В салоне, несомненно, сам Принц Очарование, и он направляется к ним. Марсия вовсе не таким представляла его себе. Он был значительно стройнее большинства французов. Узкие бедра и широкие плечи — по-настоящему спортивная фигура. В то время как он здоровался с ее отцом, Марсия успела оценить его необычайную привлекательность. В нем чувствовалась неукротимая жизненная сила и мощь, что разительно отличало его от знакомых ей мужчин.
Марсия протянула руку и сделала реверанс.
Но в глазах герцога уже не было теплоты и гостеприимства, появившихся при виде ее отца. Теперь там промелькнула даже некоторая неприязнь. Совсем другим голосом он произнес:
— Несомненно, милорд, мы устроим вашу дочь. Моя тетя, графиня Сойссонская, все сделает.
Он резко повернулся к направлявшейся к ним графине.
Пока она приветствовала графа и тот представлял ей Марсию, герцог ушел.
Когда они подошли к чайному столику рядом с камином, Марсия увидела спину герцога, разговаривавшего с самой красивой из присутствующих женщин.
Глава 3
Герцог был в ярости.
Увидев входящих в комнату Марсию с отцом, он тотчас понял цель их визита.
Будучи весьма проницательным, он, как и ожидала его тетушка, чувствовал, будто что-то витает в воздухе.
И хотя графиня без умолку говорила об этом, он не предполагал, что она действительно подыщет ему невесту.
Теперь он не сомневался, графиня уже обсудила план действий с остальными родственниками.
Герцог заметил, что его появление присутствующие встретили молчанием.
Приезд графа Грейтсвудского с дочерью стал для него полной неожиданностью.
Герцог знал, что о его нежелании жениться говорят изо дня в день, из года в год. Родственники всеми возможными способами убеждали его в том, что произвести на свет наследника — его святая обязанность перед семьей. Изъяви он малейшее желание жениться, с этим не возникло бы никаких проблем.
Так же, как в дни его юности, любая аристократическая семья Франции почла бы за честь породниться с герцогами Рукскими.
Но даже мысль об этом заставляла его содрогнуться. Между ним и его будущей женой всегда будет стоять призрак Сесили.
И вот графиня пошла дальше тщетных убеждений — она привезла ему невесту.
С детства наученный контролировать свои эмоции, герцог ничем не выдал своих чувств.
Он подошел к маркизе и заговорил с ней игривым тоном: почти все его слова имели двоякий смысл.
Она живо и не без остроумия поддержала разговор о любви.
Скорее всего, остальные темы ей были абсолютно безразличны и неинтересны.
Несмотря на ярость, клокотавшую в нем, герцог не мог оторвать взгляд от голубых отсветов в волосах красавицы, от призывных искринок в ее глазах.
Этот призыв со стороны женщин был так привычен для него.
А между тем графиня представила гостям графа и Марсию.
Потом она села за чайный столик рядом с графом.
— Как мило, что вы проявили заботу о нас с Марсией! Благодаря вам мы можем вкушать чай у вас во Франции, где его довольно трудно достать, — произнес он.
— Я так рада, что вы приехали, — ответила графиня. — Мне хотелось бы, чтоб вы чувствовали себя, как дома.
Она перешла на шепот, дабы ее не мог услышать никто, кроме графа.
— Я и не представляла, что в мире существуют столь прелестные создания, как ваша дочь. О ее красоте много говорят в Лондоне, и от нее действительно захватывает дух.
— Мне тоже так кажется, — усмехнулся граф, — но в данном случае во мне говорит отцовская гордость.
— Вы, должно быть, ею очень гордитесь, — улыбнулась в ответ графиня.
В это время Марсия разговаривала с двумя кузинами герцога.