Беспощадный рай - Джей Джессинжер
-
Название:Беспощадный рай
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:134
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Антигерой (существительное):
1) Лишённый моральных качеств, яркий и харизматичный человек.
2) Ублюдок, великолепный.
3) Киллиан Блэк.
Беспощадный рай - Джей Джессинжер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Официант, симпатичный молодой парень с пучком на голове и татуировкой Бетти Буп на предплечье, возвращается с нашими напитками. Он ставит их на кофейный столик, забирает пустые стаканы и улыбается Макс.
— Вам нужно еще что-нибудь?
Вскинув бровь, Макс оглядывает его с головы до ног. Но когда она открывает рот, Фин толкает ее локтем в бок.
— Все в порядке, спасибо, — в итоге выдыхает Макс.
Парень уходит с грустной улыбкой на губах.
— Невероятно. — Фин провожает его взглядом. — За нами охотится лидер мафии, а ты флиртуешь с хипстерами.
— За нами не охотится лидер мафии. Он уже нашел нас, а дьявольский язык, — Макс показывает на Меня, — спугнула его.
— Не стоит благодарности, — бросаю я, хватая вторую порцию водки.
— Давай не будем забегать вперед, — говорит Фин, хватая свой бокал. — Реальность такова, что Лиам Блэк, вероятно, в этот самый момент решает, как нас убить. Разрабатывает жестокую, отвратительную, мучительную расправу, от которой получит неземное удовольствие, учитывая, что мы не только у него что-то украли, мы еще и оскорбили его. Прямо в лицо. Для человека, который может заставить взрослых мужчин плакать при одном упоминании его имени, это, вероятно, еще хуже.
Раздраженная, я выпиваю водку, морщась, когда она прожигает мое горло.
— Я сказала, что возможно оскорбила его, а не что точно оскорбила!
Фин заправляет прядь волос за ухо и наклоняется вперед.
— Просто расскажи нам, как все было, и мы двинемся дальше.
Тяжело вздохнув, я пожимаю плечами.
— Я просто... он вроде как... обнюхивал мое горло…
— Обнюхивал горло? — перебивает она, широко раскрыв глаза.
Вслух это звучит гораздо хуже.
— Эм. Да. Я сидела у него на коленях, а он шмыгал носом…
— У него на коленях? — хором переспрашивают они.
Я раздраженно оглядываюсь по сторонам.
— Не могли бы вы говорить потише?
Макс смотрит на меня с нескрываемым изумлением.
— Твои приоритеты сейчас настолько сбиты, что я даже не знаю, с чего начать. Какая разница, кто что в этом баре подумает? Ты сидела на коленях у Лиама Блэка, а он обнюхивал твое горло? Да иди ты!
— Боже, благослови Америку, — добавляет Фин, поднимая свой стакан, чтобы за меня выпить.
Мне действительно необходимо завести друзей получше.
— Все было не так, как кажется, — начинаю я, но меня снова перебивают.
— О, да неужели? — Макс смеется. — Потому что звучит так, будто некий горячий злобный гангстер растекся, когда увидел тебя в баре, друг мой.
— Он не мог «растечься», как ты очаровательно выразилась, потому что видел только мою спину!
— У тебя неплохой вид сзади, — вставляет Фин и жадно глотает свой бурбон.
Я опускаю голову в ладони и стону.
— Ой, перестань ныть. Это же отличная новость!
Я поднимаю взгляд и смотрю на Макс.
— А в чем именно заключается эта отличная новость?
— Мы, наверное, не умрем! — Она делает паузу. — Хотя, полагаю, это не совсем так. — Она снова делает паузу. — Интересно, простит ли он нас всех за групповушку?
— Я не собираюсь заниматься сексом с вами двумя, идиотками, и гребаным бандитом! — пылко возмущаюсь я…
Тем временем Фин изучающе смотрит на Макс, поджав губы, как будто обдумывает ее предложение.
— Фин, нет!
Она невинно моргает и переводит внимание на меня.
— Я не сказала ни слова.
— Слушайте, мы можем сосредоточиться? Он знает наш адрес. Вполне возможно, что десять киллеров прямо сейчас ждут нас дома!
Макс качает головой.