Паломник. Книга первая - Хармон Купер (2020)
-
Год:2020
-
Название:Паломник. Книга первая
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:205
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
По горло сыт жизнью наёмного убийцы -Данзен. Брошенный при рождении и воспитанный таинственным Братством Дию. Данзен оказывается в мистической и далёкой долине Суджа в дальнем уголке мира. И теперь только вопрос времени, когда сезон охоты будет открыт и на него… Невозможно убежать от своего прошлого.
Паломник. Книга первая - Хармон Купер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Уже недалеко, – заверил гостей настоятель Монпа.
Вскоре они вышли к невероятному строению, вырезанному прямо в скале. Весь его фасад украшали статуи, сверху через зеленый свод тут и там просачивались лучи солнца. Большинство статуй изображали лис, но были здесь и человеческие фигуры, и рядом с некоторыми били фонтанчики.
– Добро пожаловать в наше святилище, – сказал настоятель, наконец повернувшись к гостям. Он сел, подвернув все семь хвостов вправо, и Кудзу последовала его примеру.
– Прежде, чем мы войдем, чтобы взглянуть на останец, я бы хотел узнать о тебе побольше, – обратился настоятель к Данзену. – Как и ваш друг бакэнэко, я могу порой видеть будущее. Я расскажу тебе кое-что из того, что видел, и это может стать помощью в твоем пути, а может помешать. Все зависит от того, как ты станешь толковать мои слова. Но перед этим расскажи, почему, по-твоему, ты пришел в долину.
– Чтобы сбежать, – сказал Данзен, прямо глядя на лиса. – Чтобы начать все заново. Моя прежняя жизнь…
– Ты был убийцей, верно?
Данзен сглотнул. Непривычно было говорить о таком с незнакомцем, но из-за окружающей обстановки и предыдущего путешествия это отчего-то казалось правильным. Кроме того, в лисе ощущалась почти отцовская доброта, и Данзен чувствовал, что здесь его никто не станет осуждать.
– Да, – наконец сказал он. – Двадцать лет.
– И ты по-прежнему убийца, верно?
– Нет.
– Но тебе довелось убивать здесь, в долине Генсин, разве нет?
– Только когда не оставалось другого выбора.
– Понимаю. И пожалуйста, не считай мои вопросы проверкой твоего характера. Я всего лишь сопоставляю твои слова с тем, что уже видел. Как тебя зовут?
– Паломник.
– Каково твое настоящее имя?
Данзен глянул на Кудзу, и та кивнула.
– Данзен Равджа.
– Жалеешь ли ты о своем прошлом, Данзен Равджа?
– Не знаю. Пожалуйста, называй меня Паломником.
– Жалеешь ли ты о своих поступках, Паломник?
– О некоторых. О большинстве. Не знаю.
– Что изменилось в твоей жизни после того, как ты попал сюда? – продолжал расспрашивать настоятель Монпа.
– Я узнал о себе много нового. Теперь у меня, кажется, есть друзья, и это не другие убийцы.
– Чем друзья-убийцы отличаются от тех, кто ими не является?
– Не знаю.
– Слышал ли ты об искусстве управления эхом?
– Да, – ответил Данзен. – И я немного знаком с рангами, которые в нем используются.
– Прекрасно. Я задал тебе несколько вопросов, и теперь, как мне кажется, пришло время мне самому ответить на вопросы, которые могут быть у тебя. Что ты знаешь о своих родителях?
– Ничего.
– Тогда мы можем начать с этого, – сказал лис, и камень у него во лбу засветился. – Как ты уже догадался, – пусть ты и не желаешь этого признать, – ты наполовину демон. Демоническая кровь досталась тебе от отца. И он – не какой-то простой демон, но нынешний правитель Диюя по имени Тэнгэр Гантулга.
– Откуда тебе это известно? – спросила Кудзу, перебивая настоятеля. Она тут же склонила голову. – Прошу прощения.
– Все это я узнал в видениях, – ответил настоятель без всякого осуждения. – И могу рассказать кое-что еще. Паломник, твою мать зовут Шодрен Равджа, она живет в монастыре на севере, и именно она дала тебе имя.
– Она монахиня? – переспросил Данзен. Он почувствовал, что у него слегка подкашиваются ноги, и внезапно ему очень захотелось присесть. Но бывший убийца остался стоять и с большим вниманием прислушался к словам настоятеля, когда Монпа заговорил вновь.
– Она всегда была монахиней, – ответил лис. – Твой отец-демон надругался над нею, когда она спала, и после положенного срока родился ты. Как ты понимаешь, у монахинь, всю жизнь посвятивших подчинению эха, обычно не рождаются дети, так что тебя пришлось отдать. Не знаю, почему твоя мать избрала братство Диюй, но на то, вероятно, были свои причины. Ты можешь спросить ее сам, если когда-нибудь встретишь.