Сказки старого шута - Наталья Никанорова (2020)
-
Год:2020
-
Название:Сказки старого шута
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:103
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Вопиющий случай произошел в французском монастыре – сбежали две послушницы. Раненому дворнику девушки дали обещание доставить его жене письмо в Венецию. Ученик оружейника отправляется с ними в качестве сопровождающего. В это же время верный придворный шут отправляется на поиски пропавшего письма, которое в минуты гнева написал король. Поиски приведут его в Светлейшую Республику.
Сказки старого шута - Наталья Никанорова читать онлайн бесплатно полную версию книги
Изабелла хотела войти с ним, но он покачал головой. Решительно толкнув калитку, шут пересёк двор и вошёл в дом. Сначала девочки услышали, радостный возглас, вскоре сменившийся гневными упрёками, битьём посуды, когда в доме загремело, что-то тяжёлое, Изабелла не выдержала, и толкнула калитку.
— Графиня, стойте, — попытался остановить её отец Пьер.
— Оставьте, святой отец, я не позволю, чужой женщине бить моего мужа! Она решительно направилась в дом, но тут двери распахнулись и на пороге появился Деко, нежно обнимавший за плечи всхлипывающую Люси.
— Мама, — Жанна и Мари бросились к ней.
— Девочки, мои дорогие! Вернулись! — шептала Люси обнимая их.
— Мамочка, прости нас!
Люси заметила Изабеллу и одобрительно взглянула на Деко.
— Приветствую вас, мадам, — сказала она склоняясь в реверансе.
Графиня улыбнулась.
— Рада вас видеть, — сказала она, — девочки много рассказывали мне о вас, но может быть мы войдём в дом, там будет несколько удобнее?
— Разумеется, — спохватилась Люси, — заходите. А кстати, кто это там у калитки?
— Изабелла махнула рукой, и отец Пьер с молодыми людьми подошли к ним.
Люси с достоинством поклонилась.
— Святой отец.
Отец Пьер улыбнулся и осенил её крестным знамением.
— А это кто с тобой Сандро? — весело удивилась тёща. Я уж подумала, что у меня от старости в глазах двоится.
Мари взяла Антонио за руку.
— Ну, заходите, заходите скорее, — поторопила их Люси.
В доме уже не было никаких следов состоявшегося побоища, если не считать, что в углу у печки висела покосившаяся полка, для посуды. На окнах висели чистые белые занавески, украшенные кружевом, на подоконниках стояли нарядные полочки с маленькими горшочками, под потолком, висели связки душистых трав. В углах стояли статуи Богоматери и Иосифа с Младенцем. Полы были чисто выметены и стоял накрытый стол. Однако, никакого присутствия другого человека не ощущалось. Путешественники заметили только белый чепчик, мелькнувший в глубине дома.
— Это Клара, — пояснила Люси, перехватив взгляд отца Пьера, — помогает мне по хозяйству, ещё есть Мишель, но он сейчас у родителей. Прошу, садитесь и угощайтесь.
Путешественники успели проголодаться и поэтому ели с аппетитом. Во время ужина отец Пьер, деликатно ввел Люси в курс дела. Она была ошеломлена, что такое важное мероприятие как бракосочетание происходило без её участия. Но это не помешало ей порадоваться, за Сандро, наконец то разыскавшего свою семью. И за Мари, которая по её мнению сделала замечательный выбор, жаль только, что самой Люси не было на венчании. Деко успокоил её сообщив, что в местной церкви отец Пьер повторит обряд.
Дядюшка Пьер, сошел с телеги и поправил бидон.
— Вот так Медоуз, — обратился он к лошади, — теперь будет полегче, да и я рядом пойду. Ничего, нам спешить, некуда, верно старушка?
Лошадь фыркнула соглашаясь.
Старый конюх, погрузился в размышления, которые были отнюдь не радостными.
После смерти сестры Кристины, настоятельница, опасаясь за монастырь, приказала, как можно чаще привозить молоко в обитель. Вот только силы у Медоуз уже не те, что раньше, настоятельница купила ей на замену мула, да у него, как на грех оказалось сбито копыто, казалось бы, поправить легче лёгкого, да кузнец уже который день пьянствует, все подмастерья от него разбежались, а у самого дядюшки Пьера глаз уже не такой верный, вот и приходится нагружать Медоуз.
Конюх посмотрел вперёд, стены монастыря уже были видны.