В ад и обратно - Хельга Петерсон (2019)
-
Год:2019
-
Название:В ад и обратно
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:120
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Как быть, если узнали о предательстве? Переступить, плюнуть, продолжить жить. Тем более, если это в характере, но так поступить оказалось непросто. Характер сломался, продолжать жить не получается, хочется все бросить и подальше уехать…
В ад и обратно - Хельга Петерсон читать онлайн бесплатно полную версию книги
середине пирса. Пятьдесят футов до земли Англии, еще пятьдесят — и вид на берег Уэльса. Ричард подошел к скамейке, прогладил ладонью доски. Сырые. Этого следовало ожидать, но неугомонная девчонка так сюда стремилась, что остановить ее мог только наряд полиции. Рич вздохнул, сел на скамейку, взял Диану за руку и уронил к себе на колени. Он с грустью представлял, как отсыреют его джинсы, но позволить девушке сидеть на промокших досках не мог.
— Какой ты джентльмен, Ричи Райан! — улыбнулась Диана, устраиваясь удобнее.
— Будешь острить — брошу в воду.
Она положила голову ему на плечо, ткнулась холодным носом в шею.
— Не бросишь.
Не бросит. Рич обнял девушку, отобрал «Шабли», сделал глоток. Такой романтичной ерундой он не занимался даже в семнадцать. Кто бы мог подумать!
— В кого ты такой красивый? — вдруг спросила Диана, не поднимая голову.
Ричард чуть заметно улыбнулся и сделал еще один глоток.
— В отца.
— Хорошие у вас в семье гены.
— Не сказал бы. Он ушел от матери, когда мне было три.
Диана дернулась, села ровно.
— О-о, — протянула она и ее губы красиво округлились. — Это паршиво. Ты с ним общаешься?
— Нет, — пожал плечами Рич. — Давно его не видел, — он поставил бутылку на скамейку и заправил Диане за ухо короткую каштановую прядь. — А я сегодня ударился головой…
Ди вскинула брови.
— Правда? Покажи.
Ричард поднял руку, потер ушибленный участок над виском.
— Бе-едный, — Диана цокнула языком. — Дай поцелую и все пройдет.
Не дожидаясь реакции, она взяла голову Рича в ладони, качнулась и упала губами в его волосы.
— Прошло? — спросила она, снова отстранившись.
— Нет, — Рич подался вперед и быстро поцеловал девушку в губы. — Но спасибо за старания.
— Как ты ударился?
— Меня обольщали, — хохотнул он. — Я все еще думаю, что это был хитрый план.
— В смысле? — Диана наклонилась в сторону, схватила «Шабли», приложилась к горлышку и протянула бутылку Ричарду.
Он сделал глоток вина, задумался. Стоит ли вообще это рассказывать? Глупость, да и только, но со стороны наверняка выглядело смешно.
— Я заканчивал роспись стены, — начал он. — И ударился о строительные леса. Ко мне сразу подбежала хозяйка дома, усадила на стул, приложила лед, показала декольте… — Рич снова приложился к «Шабли». — А когда я попытался уйти, напрямую предложила секс.
Он замолчал. Диана секунду смотрела на него никак не реагируя. Что сейчас будет? Скандал? Истерика ревнивой женщины? Но вдруг она громко прыснула, а в следующее мгновение упала лицом ему в грудь и разразилась хохотом. Рич слушал ее смех и улыбался, поглаживая девушку по трясущимся плечам.
— Весело тебе? Я не знал, куда себя деть, а тебе весело?
— Да-а, — всхлипывая выдавила Ди. — Кошма-ар! Моя бабка уже пророчила бы ей адский огонь за такое!
— У тебя настолько суровая бабушка?
— А ты с ней не знаком? — она в последний раз истерично хохотнула.
— Видел несколько раз. Она выходила во двор, когда было тепло, сидела на скамейке.
— Ага, — Диана вырвала из его рук бутылку. — Выползала на солнышке погреться.
— Как ты ее любишь…
— Так же, как и она меня. Старая пуританка.
Диана замолчала, глядя в сторону моря. Будто пыталась заглянуть за темный горизонт. Рич ни разу не общался со старой леди, но даже со стороны она казалась неприступной крепостью. Видимо, уживаться с нею было непросто.
— Как у такой строгой бабки могла вырасти такая… — Ричард вдруг замолчал, пытаясь правильно сформулировать мысль.
— Кто? — Диана резко повернулась, в вопросе явственно слышался вызов.
Решила, что он собирается ее оскорбить? Как же с нею сложно… Или это сложно с самим Ричем. Сам был виноват во всем. Изначально зарекомендовал себя непроходимым тупицей и сейчас никак не мог сбросить этот флер.
— Я не знаю, как тебя назвать.