В ад и обратно - Хельга Петерсон (2019)
-
Год:2019
-
Название:В ад и обратно
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:120
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Как быть, если узнали о предательстве? Переступить, плюнуть, продолжить жить. Тем более, если это в характере, но так поступить оказалось непросто. Характер сломался, продолжать жить не получается, хочется все бросить и подальше уехать…
В ад и обратно - Хельга Петерсон читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Работа окончена, я поеду, — сказал Рич, снова запуская руку в волосы и потирая голову.
— Куда же вы поедете? У вас травма! Вам нужно присесть! — Миссис Линтон бесцеремонно вцепилась Ричу в запястье и попыталась потянуть за собой. — Пойдемте. Хотите чаю? Конечно хотите, вы же весь день работали! — она рванула в сторону, но тут же подалась назад, потому что Рич остался стоять на месте.
— Спасибо за приглашение, но лучше я поеду домой. По поводу оплаты я поговорю с мистером Линтоном.
— Ничего не хочу слушать, — категорично заявила хозяйка. — К вашей голове срочно нужно приложить лед.
Рич хотел возразить, что момент упущен и лед только зря будет капать на плечо, но идти против этой леди было крайне сложно. Он подозревал, что замуж она вышла примерно так же, как сейчас тянула его к выходу из гостиной. Оказавшись в огромной дорогой кухне, хозяйка подвела Ричарда к стулу и легко толкнула его в грудь. Ей явно нравилось это делать. Еще чуть-чуть и на лице проступит блаженная улыбка. Миссис Линтон пробежала к холодильнику, согнулась, достала из морозильной камеры форму для льда и вернулась к Ричу. Схватила какое-то полотенце, энергично вытряхнула в него ледяные кубики, скрутила тряпку мешком и прихлопнула к светлой голове. Прямо на уровне глаз Ричарда оказалось распахнутое декольте блузки. Он устало закрыл глаза и подавил вздох. Как банально…
— Вам так больно? — сочувственно проворковала миссис Линтон.
— Мне уже совсем не болит, — Рич поднял взгляд на сострадательное лицо, лед уже начал подтаивать и намочил волосы. — Можно я поеду?
Женщина отняла руку от его головы, но продолжала стоять все так же близко.
По закону жанра она уже должна была бы забросить свою коленку Ричу на бедро и вцепиться пальцами в его плечи.
— Может, не стоит торопиться? — пробормотала миссис Линтон.
А дальше… случился как раз тот самый закон жанра. По крайней мере его часть. Острое колено поднялось вверх и уперлось в основание ноги Ричарда. Он почувствовал только бесконечную усталость.
— Миссис Лиигон, давайте не будем все усложнять. У вас есть муж, у меня — девушка. Я сейчас встану, уеду, и мы забудем об этом моменте.
Он осторожно столкнул с себя ее колено, поднялся на ноги и двинулся к дверному проему.
— Девушка? — прилетел в спину вопрос, в интонации слышались удивление и насмешка. — Ну да… Только из-за нашей с вами э-эм… дружбы, предупрежу вас, Райан, что о вас уже ходят всякие сплетни.
Рич сжал зубы. Как же тесен этот городок, и какие идиоты в нем попадаются… Хотя сам он недавно был таким же идиотом. Стоит ли кого-то осуждать?
— Какие сплетни?
— Например, что вы часто катаете на своей белой машинке какую-то сомнительную девицу. Подумайте, хорошо ли это для вашего ребенка.
А, всего лишь такие… Но раз ходят эти сплетни, значит и до других недалеко. Прыжки из окон — это, конечно, весело, но не в одиннадцать часов утра. Либо делать отношения нормальными и не прятаться по углам, либо прекращать их вообще.
Второй вариант Рич не рассматривал.
— Спасибо, что сказали, — самым спокойным тоном проговорил он.
— Без проблем… — отозвалась женщина. — Надеюсь, мой муж не узнает о том, что только что произошло? Если узнает, я позабочусь, чтобы за вашу работу не заплатили.
— Не беспокойтесь. Я же сказал, что уйду, и мы обо всем забудем.
Он быстро вышел из комнаты, заметив только, как миссис Линтон застегнула верхнюю пуговицу блузки.
* * *