Мертвые возвращаются? - Тана Френч (2010)
-
Год:2010
-
Название:Мертвые возвращаются?
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:325
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мертвые возвращаются? - Тана Френч читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Чушь. Что, по-твоему, он собирался сделать с Лекси, если бы она вдруг намекнула, что готова продать свою долю, или выложила легавым все, что ей известно? Вот ты говоришь, я мог давно ей все рассказать. Что, как ты думаешь, Дэниел сделал бы со мной, если бы решил, что я позволяю себе самодеятельность? Ведь у него есть план, Эбби. Он сам сказал мне, что у него есть план на все случаи развития событий. И что же входит в его план, как ты думаешь?
Джастин ахнул, точь-в-точь как испуганный ребенок. Свет в комнате изменился, воздух качнулся, давление переместилось, крохотные струйки дыма собрались в огромное вращающееся кольцо.
Дэниел застыл в дверном проеме — высокий и недвижимый, засунув руки в карманы длинного черного пальто.
— Все, чего мне когда-либо хотелось, — тихо произнес он, — было заключено в этом доме.
Глава 24
— Дэниел! Наконец-то! — воскликнула Эбби.
Было видно, что у нее словно гора с плеч свалилась.
Раф неторопливо откинулся на спинку дивана.
— Ну прямо как в театре, — холодно заметил он. — И долго ты подслушивал там, за дверью?
Дэниел не шевельнулся.
— И что вы ей рассказали?
— Какая разница, она все равно помнила, — с дрожью в голосе произнес в свое оправдание Джастин. — Или ты не слышал, еще там, в полицейском участке? Не расскажи мы ей остальное, она позвонила бы легавым и…
— А-а-а… — протянул Дэниел и на миг покосился в мою сторону. — Что и следовало ожидать. И все-таки что вы ей рассказали?
— Пойми, Дэниел, Лекси была расстроена, — попыталась успокоить его Эбби. — Начала возвращаться память, и ей было нелегко к этому привыкнуть. Хотелось знать, что именно произошло. Вот мы и рассказали. Не кто… сам понимаешь, кто это сделал, а все остальное.
— Это был в высшей степени полезный разговор, — добавил Раф, — со всех точек зрения.
Дэниел кивнул:
— Хорошо. А теперь мы с вами сделаем вот что. Я смотрю, вы тут все порядком взвинчены. — Раф закатил глаза и презрительно хмыкнул, но Дэниел его проигнорировал. — Думаю, вряд ли кому-то из нас пойдет на пользу, если мы продолжим разговор. Давайте, если не возражаете, отложим его на пару дней — пусть все устоится, пусть, так сказать, осядет пыль. Вот тогда и попробуем разобраться, что все-таки произошло. И как следует обо всем поговорим.
Не успела я что-то сказать в ответ, как Раф меня опередил:
— Это почему же?
Было в наклоне его головы, в том, как медленно он приоткрыл веки, как посмотрел на Дэниела, нечто такое, отчего во мне шевельнулась тревога. Неожиданно до меня дошло, как сильно Раф пьян.
Насколько я могу судить, Дэниел это тоже прекрасно понял.
— Если ты предпочитаешь вообще ничего не вытягивать на свет божий, — спокойно произнес он, — поверь, это наилучшим образом меня устраивает. Господи, я был бы только рад больше никогда не заводить разговор на эту тему.
— Наоборот, зачем же откладывать?
— Я сказал зачем — затем, что в данный момент практически никто из нас не в состоянии рассуждать трезво. У нас позади долгий, утомительный день, и…
— А что, если мне насрать на то, что ты думаешь?
— Я лишь прошу вас, — спокойно ответил Дэниел, — довериться мне. Согласитесь, я редко вас о чем-то прошу. Так что сделайте сегодня мне одолжение.
— А мне казалось, — не унимался Раф, — что ты только и делаешь, что просишь нас тебе довериться. Особенно в последнее время.
Он со стуком поставил стакан на столик рядом с диваном.
— Что ж, может быть, и просил, — кивнул Дэниел. На какую-то долю секунды он показался мне жутко усталым, если не откровенно измученным и опустошенным. Интересно, сколько все-таки промариновал его Фрэнк? О чем они с ним говорили, когда остались наедине? — Ведь несколько дней все равно мало что изменят. Или я не прав?