Мертвые возвращаются? - Тана Френч (2010)
-
Год:2010
-
Название:Мертвые возвращаются?
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:325
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мертвые возвращаются? - Тана Френч читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он не смотрел на остальных, словно ему было все равно, как те восприняли известие. Его взгляд был прикован ко мне.
— Правда, — возразила я. — Правда.
— Только не это! — воскликнул Джастин. Почему-то он задыхался, словно пробежал марафонскую дистанцию. — Лекси, нет! Прошу тебя!
— Это правда, — усталым голосом произнесла Эбби. — Я знала. Еще до того как все произошло.
Дэниел едва заметно наклонил голову — самую малость. Губы его разомкнулись, и он издал вздох, долгий и печальный.
— Ты, ублюдок гребаный, — негромко произнес Раф, едва ли не с нежностью в голосе, и начал медленно подниматься с дивана. Руки его были крепко сжаты в кулаки.
Скажу честно, до меня не сразу дошло, что происходит — правда, моя первоначальная ставка была на Дэниела, независимо от того, что тот наговорил Эбби. Лишь когда Раф, уже гораздо громче, повторил: «Ты, ублюдок», — до меня дошло, что гнев его направлен не на Дэниела, а на Джастина. Просто Дэниел, застыв в дверном проеме, стоял как раз позади кресла, на котором сидел Джастин. И Раф обращался к Джастину.
— Раф! — оборвал его Дэниел. — Заткнись! Немедленно, кому говорят. Сядь и возьми себя в руки.
И тут произошло самое худшее из того, что могло произойти. Кулаки Рафа сжались окончательно, так, что побелели косточки. Губы растянулись в зверином оскале, золотистые глаза походили в этот момент на глаза рыси.
— Только посмей, — процедил он сквозь зубы, — только посмей снова приказывать мне, что и как я должен делать. Лучше посмотри на нас. Посмотри, что ты натворил. Ну, доволен собой? Говори, доволен? Если бы не ты…
— Раф, — взмолилась Эбби. — Послушай меня. Я знаю, что ты расстроен…
— О Боже! Это был мой ребенок! А теперь он мертв. И все из-за него!
— Я, кажется, велел тебе успокоиться, — произнес Дэниел, и в его голосе мне почудились зловещие нотки.
Эбби умоляюще посмотрела в мою сторону. Если Раф и был готов кого-то послушаться, то только меня. И подойди я тогда к нему, обними я его, преврати эту сцену в наше с ним личное горе, а не в публичную разборку, все могло бы и закончиться. У него просто не было бы иного выхода. На какое-то мгновение я едва ли не наяву ощутила, как обмякли его плечи, как его руки обнимают меня за талию, как я зарываюсь лицом в теплую, пахнущую стиральным порошком рубашку. Но я даже не пошевелилась.
— Ты… — сказал Раф, обращаясь не то к Дэниелу, не то к Джастину. — Ты!..
То, что последовало, врезалось мне в память с удивительной четкостью — четкая последовательность шагов, словно сцену поставил и довел до совершенства некий режиссер. А может, потому, что историю эту мне затем пришлось пересказывать не единожды — Фрэнку, Сэму, О'Келли и десятку других следователей. Возможно, все было совсем иначе. Но я запомнила случившееся именно так. И вот что потом произошло.
Раф ринулся не то на Джастина, не то на Дэниела, не то на обоих сразу — ринулся как матерый самец во время гона. При этом он зацепился ногой за стол, и тот перевернулся — в воздух, описав янтарную дугу, выплеснулось виски, бутылки и стаканы раскатились по полу. Раф вернул себе равновесие и устремился дальше. Я заступила ему путь и схватила за руку, но он отбросил меня в сторону словно куклу. Я поскользнулась на пролитой водке и упала на пол. Джастин моментально вскочил с кресла и выставил перед собой руки, пытаясь удержать его на расстоянии, однако Раф со всей силой налетел на него и они вместе рухнули в кресло, которое тотчас отъехало назад. Джастин испуганно простонал. Раф навалился на него сверху и пытался притормозить ногой. Эбби одной рукой схватилась за его волосы, другой за ворот рубашки и попыталась оттащить от Джастина. Раф что-то прокричал и оттолкнул ее прочь, после чего замахнулся, чтобы врезать Джастину по физиономии. К этому моменту я почти поднялась с пола, а Эбби исхитрилась схватить бутылку.