Королевство шипов и роз - Сара Маас (2016)
-
Год:2016
-
Название:Королевство шипов и роз
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:214
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Героиня романа по имени Фэйра – молодая девушка девятнадцатилетнего возраста. Когда она отправлялась на охоту, то не знала, что убьёт большущего волка. И уж точно она не могла даже представить, что это окажется трансформированный фэйри. Теперь она должна сполна заплатить за свой поступок. Выбор у неё невелик – либо быть убитой, либо отправиться за волшебную невидимую стену, которая скрывает за собой вход в королевство Притианию, где обитают фэйри. Естественно, Фэйра хочет ещё пожить и выбирает второй вариант. Девушка попадает в замок, которым владеет Тамлин, по совместительству являющийся верховным правителем Двора весны. Всё королевство разделено между могущественными Дворами, одним из которых и является Двор весны. Спустя некоторое время, героиня узнаёт секрет, который скрывает заклятье, наложенное злыми силами на весь Двор весны и на Тамлина, в частности. А снять колдовские чары может только смертная девушка. Эта книга является первой в цикле Сары Маас и на русском языке она представлена впервые.
Королевство шипов и роз - Сара Маас читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Твои слова даже полуправдой не назовешь, — усмехнулась Амаранта, наклонив голову набок. — А не могло случиться так, что ты, вопреки своим давнишним словам, все-таки ответил на чувства человеческой девчонки? Девчонка, люто ненавидевшая нас, неожиданно для себя полюбила фэйри. И не просто фэйри, а того, чей отец когда-то вместе со мной уничтожал людей сотнями и тысячами. А этот фэйри тоже влюбился в нее.
Я снова услышала каркающий смех Амаранты.
— Как все это здорово и сколько развлечений нам обещает!
Амаранта теребила кость, висящую на шее, и поглядывала на перстень с глазом.
— Думаю, кто по-настоящему оценит подобную коллизию — так это ты, Юриан. Жаль, что человеческая шлюха, которая у тебя была на стороне, даже не почесалась, чтобы тебя спасти.
Так это глаз Юриана! И фаланга его пальца. Меня охватил неописуемый ужас. Я не знала, силой какого зла Амаранта до сих пор держала в плену его душу и сознание.
Интересно, Тамлин меня действительно не узнавал или мастерски играл роль? В его глазах не мелькнуло даже проблеска чувств. Быть может, Амаранта отобрала у него не только магическую силу, но и память?
Самозваная королева принялась разглядывать свои ногти.
— С тех пор как я немного развлеклась с бедняжкой Клерой, меня снедает невероятная скука. Я могла бы прихлопнуть тебя, как муху, но это еще скучнее.
Амаранта мельком взглянула на меня и снова вернулась к разглядыванию ногтей и перстня с глазом Юриана.
— Порою судьба очень странно помешивает в Котле, — продолжала она. — Возможно, бедняжке Клере и впрямь нужно было умереть. Иначе я бы не получила такого многообещающего развлечения с тобой.
Больше всего я сейчас боялась… обмочиться на глазах у Амаранты, Тамлина и сборища фэйри. А судя по противному бурлению в животе, все к этому и шло.
— Значит, ты явилась сюда, рассчитывая вызволить Тамлина. — В словах Амаранты звучал уже не вопрос, а вызов. — Должна тебе признаться, сейчас он своим угрюмым молчанием нагоняет на меня смертную тоску. Представляешь, он даже не вздрогнул, пока я забавлялась с дражайшей Клерой. Даже не показал свои милые коготки…
«А я жалею, что этими коготками он не вцепился тебе в глотку», — подумала я.
— Но я пойду с тобой, человеческая девчонка, на уговор.
В памяти вспыхнуло предостережение Асиллы: идти на уговор, только если от этого зависит моя жизнь.
— Я дам тебе три задания, которые подберу сама. Ты должна будешь доказать, насколько глубоко простирается твое человеческое чувство любви и верности. Три простеньких задания. Выполнишь — и Тамлин твой. Докажешь мне и дорогому Юриану, что человеческая порода способна на настоящую любовь.
Она повернулась к Тамлину:
— Считай это моей милостью, верховный правитель. Эти человеческие самки способны разжечь в фэйри такую ослепляющую похоть, что мы напрочь теряем здравый смысл. Так что тебе лучше заранее увидеть ее истинную природу.
— И еще я хочу, чтобы с него сняли проклятие, — вырвалось у меня.
Амаранта удивленно изогнула брови. Ее улыбка стала шире. Я вдруг подумала, что в человеческом мире наверняка бы позавидовали столь белым крепким зубам.
— Я выполню все три твоих задания. А ты снимешь с Тамлина проклятие, и мы — весь его Двор — сможем уйти отсюда и навсегда оставаться свободными, — добавила я.
Асилла говорила, что у магии свои правила, благодаря чему Амаранта и одурачила верховных правителей. Я не позволю себе попасться в ту же ловушку.
— Разумеется, — промурлыкала в ответ на мои требования Амаранта. — Если не возражаешь, к нашему уговору я добавлю еще кое-что. Хочется поглядеть, достойна ли ты одного из нас и хватает ли у тебя ума. Зачем Тамлину дурочка, да еще человеческая?
Глаз Юриана бешено вращался. Амаранта сердито прищурилась на него и цокнула языком.
Отзывы о книге Королевство шипов и роз (2 шт.)