Королевство шипов и роз - Сара Маас (2016)
-
Год:2016
-
Название:Королевство шипов и роз
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:214
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Героиня романа по имени Фэйра – молодая девушка девятнадцатилетнего возраста. Когда она отправлялась на охоту, то не знала, что убьёт большущего волка. И уж точно она не могла даже представить, что это окажется трансформированный фэйри. Теперь она должна сполна заплатить за свой поступок. Выбор у неё невелик – либо быть убитой, либо отправиться за волшебную невидимую стену, которая скрывает за собой вход в королевство Притианию, где обитают фэйри. Естественно, Фэйра хочет ещё пожить и выбирает второй вариант. Девушка попадает в замок, которым владеет Тамлин, по совместительству являющийся верховным правителем Двора весны. Всё королевство разделено между могущественными Дворами, одним из которых и является Двор весны. Спустя некоторое время, героиня узнаёт секрет, который скрывает заклятье, наложенное злыми силами на весь Двор весны и на Тамлина, в частности. А снять колдовские чары может только смертная девушка. Эта книга является первой в цикле Сары Маас и на русском языке она представлена впервые.
Королевство шипов и роз - Сара Маас читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я сцепила пальцы, не давая рукам трястись. Откуда-то послышались крики, возможно — из камеры, ближайшей к моей. Лихорадочные мольбы о пощаде перемежались с пронзительными воплями. Крики становились все громче. Подступающая желчь обжигала горло. Кто знает, может, и я буду вот так же кричать, когда столкнусь с первым заданием Амаранты.
Щелкнул хлыст. Крики превратились в непрерывный вой. Наверное, и Клера кричала так, терзаемая Амарантой. Мне казалось, что не Амаранта, а я пытала Клеру. Какими ей виделись все эти фэйри, жаждавшие ее крови и страданий? Я вдруг поняла, что заслужила и боль, и страдания. Я должна на своей шкуре прочувствовать то, на что обрекла невинную. Но… но я исправлю положение. Каким образом? Это был самый трудный вопрос.
Я не заметила, как погрузилась в дрему. Разбудил меня скрежет открываемой двери. Забыв про волны боли, я отползла в тень ближайшего угла. Кто-то вошел в мою камеру и быстро закрыл дверь, оставив маленькую щелку.
— Фейра!
Я попробовала встать, однако ноги меня не слушались.
— Ласэн, ты? — шепотом спросила я.
Хрустнуло сено. Ласэн сел рядом со мною:
— Котел меня обвари! Как ты?
— Лицо…
Над головой Ласэна вспыхнул неяркий свет. Я увидела его глаза, металлический — сощурился.
— Ты никак рехнулась? — прошипел Ласэн. — Зачем тебя сюда принесло?
Я кусала губы, чтобы не заплакать. Но что мне дадут слезы?
— Я вернулась в поместье… Асилла… она рассказала мне о проклятии. Я не могла позволить Амаранте…
— Фейра, тебе ни в коем случае нельзя было возвращаться, — отчеканил Ласэн. — Тем более — появляться здесь. Разве ты не понимаешь? Тамлин пожертвовал собой, чтобы тебя уберечь. Неужели ты легкомысленно отнеслась к его словам?
— Что теперь говорить? Как видишь, я здесь! — чуть ли не рявкнула я, забыв, где нахожусь. — Я здесь, и обратного хода мне нет. Так что не трать понапрасну слов и не говори мне о моей глупости и слабом человеческом теле! Все это я знаю и без тебя…
Мне хотелось спрятать лицо в ладонях, но синяки и сломанный нос не позволяли.
— Я… я должна была сказать, что люблю его. Вдруг еще не поздно?
Ласэн покачивался, сидя на корточках.
— Значит, тебе все известно.
Я ухитрилась кивнуть, не получив новой порции боли. Однако Ласэн, видя мое состояние, поморщился.
— Нам хотя бы больше не нужно врать тебе… Дай-ка я посмотрю, что у тебя с лицом.
— Нос сломан. Все остальное — более или менее.
Ласэн не захватил с собой ни воды, ни бинтов. Уж не магией ли он собрался меня лечить?
Ласэн оглянулся на дверь.
— Караульные вдрызг пьяны. Но скоро придет их смена, — сказал он и принялся рассматривать мой нос.
Мне не оставалось ничего иного, как терпеть. Ласэн старался не причинять мне дополнительных страданий, однако даже легкое прикосновение его пальцев отзывалось волнами обжигающей боли.
— Вначале я поставлю тебе нос на место, а потом займусь лечением.
Усилием воли я подавила страх.
— Давай. Я готова.
Только бы он не мешкал, иначе я струшу и откажусь от его помощи. Ласэн не торопился.
— Ты же сам сказал: времени мало. Начинай.
Я не уследила за его пальцами — они с неимоверной быстрой сомкнулись на моем носе. Меня снова обдало нестерпимой болью. Послышался хруст — и я куда-то провалилась.
Когда я очнулась, мне удалось полностью открыть глаза. Мой нос… он был совершенно чистым. И больше не болел! Меж тем Ласэн хмуро поглядывал на меня.
— Исцелить тебя до конца я не мог, иначе они сразу поймут, что тебе кто-то помогал. Ссадины я оставил и самый жуткий синяк — тоже. Но… все припухлости убрал.
— А мой нос? — на всякий случай спросила я.
— Такой же прекрасный и нахальный, как прежде, — усмехнулся Ласэн.
Улыбка была настолько знакомой, что у меня сдавило грудь. Уже от другой боли.
— Я думала, она забрала у тебя почти всю силу.
Отзывы о книге Королевство шипов и роз (2 шт.)