Knigionline.co » Любовные романы » Королевство шипов и роз

Королевство шипов и роз - Сара Маас (2016)

Королевство шипов и роз
Книга Королевство шипов и роз полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Героиня романа по имени Фэйра – молодая девушка девятнадцатилетнего возраста. Когда она отправлялась на охоту, то не знала, что убьёт большущего волка. И уж точно она не могла даже представить, что это окажется трансформированный фэйри. Теперь она должна сполна заплатить за свой поступок. Выбор у неё невелик – либо быть убитой, либо отправиться за волшебную невидимую стену, которая скрывает за собой вход в королевство Притианию, где обитают фэйри. Естественно, Фэйра хочет ещё пожить и выбирает второй вариант. Девушка попадает в замок, которым владеет Тамлин, по совместительству являющийся верховным правителем Двора весны. Всё королевство разделено между могущественными Дворами, одним из которых и является Двор весны. Спустя некоторое время, героиня узнаёт секрет, который скрывает заклятье, наложенное злыми силами на весь Двор весны и на Тамлина, в частности. А снять колдовские чары может только смертная девушка. Эта книга является первой в цикле Сары Маас и на русском языке она представлена впервые.

Королевство шипов и роз - Сара Маас читать онлайн бесплатно полную версию книги

Как ни странно, голос у нее был звонким и даже мелодичным. Чтобы не смотреть на Тамлина, я продолжила разглядывать хозяйку этого подземелья. На изящной, цвета слоновой кости шее Амаранты висела длинная тонкая цепочка, к концу которой крепилась невероятно старая пожелтевшая кость величиной с фалангу пальца. Мне не хотелось гадать, кому могла принадлежать эта кость. Вместо этого я обдумывала возможный маневр: если чуть сдвину руку, то смогу выхватить кинжал.

— Всего-навсего человеческое недоразумение, которое попалось мне внизу, — прошипел Аттор.

Между его острых зубов колыхался раздвоенный язык. Аттор хлопнул крыльями, и на меня пахну́ло зловонием. Потом крылья сомкнулись за его тощим, пергаментным телом.

— Вижу, — промурлыкала Амаранта.

Я старалась не встречаться с нею глазами и смотрела на коричневые сапоги Тамлина. Он был совсем рядом — на расстоянии пяти локтей и по-прежнему молчал. На лице — ни ужаса, ни злости.

— А зачем ты притащил это недоразумение сюда? Решил меня позабавить?

Аттор усмехнулся. Звук его смеха напоминал шипение капель воды, упавших на раскаленную сковородку. Когти Аттора пихнули меня в бок, царапнув по камзолу.

— Рассказывай ее величеству, зачем шлялась по катакомбам. Зачем пробралась сюда из пещеры, что ведет в земли Двора весны?

Что лучше: прикончить Аттора или попытаться расправиться с Амарантой? Аттор снова меня пихнул. Его когти вонзились мне под ребра. Я вздрогнула — не столько от боли, сколько от брезгливости.

— Говори, кусок человеческого дерьма! Не заставляй ее величество ждать.

Нужно оглядеться и понять, как действовать, а на это требовалось время. Если Тамлин под заклятием Амаранты, нужно продумать, как я его отсюда вытащу. Затягивать молчание было опасно. Смотреть правительнице в глаза — тоже. Я перевела взгляд на ее золотую корону.

— Я пришла за тем, кого люблю.

А вдруг я не опоздала и проклятие еще можно сломить? Я посмотрела на Тамлина. Его изумрудные глаза были бальзамом для моей души.

— И за кем же ты пришла? — спросила Амаранта, подавшись вперед.

— За Тамлином, верховным правителем Двора весны.

Собравшиеся зашептались, послышались возгласы удивления. Амаранта запрокинула голову и рассмеялась каркающим смехом.

Потом самозваная королева Притиании повернулась к Тамлину. Ее губы сложились в язвительную улыбку.

— Смотрю, ты все эти годы даром времени не терял. Никак у тебя появился вкус к человеческим зверюшкам?

Тамлин молчал. Его лицо оставалось таким же безучастным. Что Амаранта сделала с ним? Неужели я опоздала и он теперь целиком под властью ее проклятия? Под ее властью. Я подвела своего любимого.

— Однако, — медленно произнесла Амаранта.

Аттор и все прочие замерли. Они представлялись мне стеной, готовой в любое мгновение подмять меня.

— Однако я удивлена. Я думала, твоего дозорного убила другая человеческая девчонка. Та, с которой я позабавилась… — Глаза Амаранты сверкнули. — А ты, оказывается, шутник. Отдал мне на растерзание неповинную девчонку, чтобы уберечь эту? Ах, какая забота! Ты и впрямь заставил эту человеческую гусеницу тебя полюбить? Удивительно.

Амаранта хлопнула в ладоши. Тамлин отвернулся. Это было первым его движением, которое я увидела.

«Отдал на растерзание». Значит, она…

— Отпусти его, — сказала я, стараясь, чтобы мой голос не срывался.

Амаранта снова засмеялась:

— Назови мне хотя бы одну причину, чтобы я не убила тебя на месте… человеческое недоразумение.

У нее были удивительно ровные белые зубы. Они даже светились, или мне показалось?

Кровь стучала у меня в висках, но я не опускала головы, смотрела Амаранте в глаза.

— Ты обманом завлекла его к себе и сейчас удерживаешь насильно.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент

Отзывы о книге Королевство шипов и роз (2 шт.)

Машка
Машка
5 января 2023 18:40
Маринка,
Так там в середине книге буквально будет резкий поворот событий, когда окажется, что все это время она находилась в толпе людей
Тамлин заколдовал своих поданных чтобы она их не видела
Маринка
Маринка
30 октября 2022 19:09
5/10А знает почему?
•Потому что там не хватает дополнительного описания, то есть там просто обрываются моменты.
•Она уходит постоянно, они все молчат
•Как мне кажется там очень одиноко ,нету людей нету, различных диалогов (мне не нравится когда я нахожусь одна и рядом никого нет а там часто такое случается)
•Там такое ощущение что везде все пусто ничего не имеет смысла ,все в одиночестве
•Там могут присутствовать моменты такие которые начались с середины это как то не очень принимается , то есть то что происходило до мы должны были сами придумать ,вот эта недописанасть мне не нравится
•Автор торопит события
Оставить комментарий