Свободное владение Фарнхэма (сборник) - Роберт Хайнлайн
-
Название:Свободное владение Фарнхэма (сборник)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:241
-
ISBN:978-5-389-19792-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Свободное владение Фарнхэма (сборник) - Роберт Хайнлайн читать онлайн бесплатно полную версию книги
В городе Потифар сделал остановку. Ему удалось купить шесть пятигаллоновых жестяных бидонов и запасную канистру к джипу. Все это он доверху залил бензином и, обложив одеялами, устроил на заднем сиденье, увенчав эту кучу дюжиной банок машинного масла. Автомобиль отправился в путь.
– Куда мы едем, Потифар?
– На запад, подальше от шоссе в долине.
– Куда именно на запад?
– Да есть одно местечко. Ну, там посмотрим. Ты займись радио, но и на дорогу поглядывай. Меня очень беспокоит склад горючего на заднем сиденье.
Они проехали через городок Мохаве и по шоссе 466 направились на северо-запад, в горы Техачапи. На перевале приемник работал плохо, но то, что Мид удалось разобрать, подтверждало первое впечатление: землетрясение было хуже, чем в 1906 году, хуже, чем в Сан-Франциско, Манагуа и Лонг-Бич, вместе взятых.
Когда горы остались позади, небо прояснилось, в нем мерцали редкие звезды. Брин свернул с шоссе налево и объехал Бейкерсфилд по окружной дороге, выбравшись на 99-ю магистраль чуть южнее Гринфилда. Как он и опасался, магистраль была забита беженцами. В их потоке пришлось тащиться мили две, а потом, близ Гринфилда, Брин свернул на запад, к Тафту. Они остановились на западной окраине городка и перекусили в круглосуточной закусочной для дальнобойщиков.
Они уже собирались садиться в машину, когда на юге неожиданно вспыхнул «рассвет». Ярко-розовое сияние мгновенно расширилось, заполнив собой все небо, а затем исчезло. На месте сияния в небесную высь устремился багровый столб дыма, увенчанный грибовидным облаком.
Брин сначала уставился на него, потом взглянул на часы и резко скомандовал:
– В машину!
– Потти, это… это был…
– Это был… это когда-то был Лос-Анджелес. Садись в машину.
Он молча вел машину. Ошеломленная Мид не могла произнести ни слова. Когда до них дошла звуковая волна, Брин опять взглянул на часы.
– Шесть минут девятнадцать секунд. Все верно.
– Потти, надо было забрать с собой миссис Мегит!
– Откуда ж мне было знать, – сказал он раздраженно. – А кроме того, старое дерево на новое место не пересаживают. Если она погибла, то этого даже не почувствовала.
– Господи, ну хоть бы так!
– Забудь. Подтянись и держи хвост морковкой. Нам потребуются все силы, какие у нас есть, чтобы спастись самим. Возьми фонарик, посмотри на карту. Я хочу повернуть у Тафта на север, а затем двигаться к побережью.
– Хорошо, Потифар.
– И покрути радио.
Она притихла и выполнила все, что было приказано. Радио молчало, молчала даже радиостанция Риверсайда. На всех волнах звучали странные звуки, будто стук дождя в оконное стекло. Приближаясь к Тафту, Брин сбросил скорость, и Мид указала ему поворот к северу на шоссе. Почти в ту же минуту кто-то выпрыгнул на дорогу, бешено размахивая руками. Потифар затормозил.
Человек подошел к дверце водителя и постучал в окно. Брин опустил стекло. И непонимающе уставился на пистолет в левой руке незнакомца.
– Выметайтесь из машины, – резко сказал тот. – Живо! Я ее забираю!
Он сунул руку внутрь, пытаясь нащупать ручку.
Перегнувшись через Потифара, Мид навела свой пистолетик на незнакомца и нажала на спусковой крючок. Вспышка обожгла лицо Брина, но выстрела он не услышал. Незнакомец удивленно распахнул глаза – на верхней губе виднелась аккуратная, еще не кровоточащая дырочка, – и медленно отвалился от машины.
– Вперед! – тонким голосом сказала Мид.
– Молодец! – ахнул Брин.
– Вперед! И быстрее!
По шоссе они проехали через Национальный парк Лос-Падрес, остановившись лишь однажды, чтобы долить бак из канистры. Затем свернули на проселок. Мид все время старалась поймать что-нибудь по радио, один раз услышала станцию Сан-Франциско, но разобрать что-либо из-за странного фона было невозможно. Затем поймала Солт-Лейк-Сити, слышно было слабо, но отчетливо: