Охотники за алмазами - Уилбур Смит (1971)
-
Год:1971
-
Название:Охотники за алмазами
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Дмитрий Арсеньев
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:98
-
ISBN:978-5-17-062649-6, 978-5-403-02395-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Охотники за алмазами - Уилбур Смит читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Здесь. – Бенедикт указал на небольшое закрытое свинцовым стеклом окно, выходящее на рентгеновский аппарат. За ним оказалось еще одно небольшое помещение.
Руби прижалась носом к стеклу и всмотрелась. Большую часть помещения занимал компьютер, большой эмалированный шкаф, похожий на холодильник, со множеством шкал и кнопок. Бенедикт тоже посмотрел туда.
– Компьютер руководит всей операцией. Он контролирует поток сжатого воздуха в трубе, регулирует работу циклона, командует поворотами рентгеновского аппарата и стола, взвешивает и подсчитывает обнаруженные алмазы перед помещением их в сейф и даже управляет движением «Зимородка» и сообщает на мостик точное местонахождение корабля в море, проверяет состояние смазки и температуру всех механизмов и двигателей и по требованию дает точные и немедленные сообщения о состоянии любой части операции.
Руби по-прежнему всматривалась в компьютерную комнату.
– А что происходит с алмазами, когда их снимают с вращающегося стола? – спросила она.
– Они проходят через электронную шкалу, которая взвешивает каждый камень, затем перемещаются в сейф. – Бенедикт указал на стальную дверь в одной из переборок. – Сейф с двумя замками, с цифровой комбинацией и с указанием времени. Система работает таким образом, что к алмазам ни разу не прикасается человеческая рука.
– Пойдем поговорим с этим итальянским крестьянином, – предложила Руби иа отвернулась от окна.
Бенедикт с видом собственника положил руку ей на плечо.
– Не сейчас, – раздраженно сказала Руби, сбросив его руку, и вышла из помещения. На нее произвело сильное впечатление сложное оборудование, но то, что его сконструировал Джонни Ленс, рассердило ее.Руби полностью сменила свои привязанности, они перешли к тому, кто предложил большую сумму.
Впервые увидев Руби Ленс, Серджио Капоретти почувствовал жалость. «Худющая, фигура как у мальчишки. В холодную ночь от нее мало радости мужчине. – Он передвинул сигару из одного угла рта в другой, смочив ее при этом слюной. – И слишком хладнокровная». У Серджио была прекрасная интуиция, когда нужно было измерить температуру женской страсти. «Холодная, как змея», – решил он и почувствовал отвращение. Сдерживая легкую дрожь, он смотрел, как она садится на койку в его каюте, аккуратно скрестив длинные золотистые ноги. «Точно змея, и проглотит мужчину, как маленькую лягушку. Можно восхищаться Джонни Ленсом, но даже он, – понял Серджио, – в опасности рядом с такой женщиной».
– Понравился корабль? – спросил он, пытаясь изобразить дружелюбие. – Очень хороший корабль.
На самом деле Серджио выразился несколько иначе, подчеркнув продуктивные способности «Зимородка», и Руби скривила с отвращением губы. Пропустив вопрос мимо ушей, она зажгла сигарету, нетерпеливо качнула ногой и повернулась к иллюминатору.
Серджио обидела ее реакция, но сердиться было некогда, потому что Бенедикт Ван дер Бил остановился в центре каюты, скрестив руки за спиной.
– Мистер Капоретти, – негромко спросил он, – любите ли вы деньги?
Серджио улыбнулся и сдвинул назад свою морскую шапочку.
– Очень люблю, больше матери, а маму я люблю больше жизни, – сказал он.
– Хотите стать богатым человеком? – осведомился Бенедикт, и Серджио тоскливо вздохнул.
– Si, – кивнул он. – Но это невозможно. Слишком много vino, слишком много красивых девушек, а карты бывают ко мне жестоки… – Серджио остановился, подыскивая подходящее сравнение, и взглянул на Руби, – как тощая женщина. Нет. Деньги не остаются у меня надолго, они приходят и уходят.
– А что вы скажете о двадцати пяти тысячах фунтов? – спросил Бенедикт.– Нет ничего в мире, – глаза Серджио потемнели и заполнились обожанием, как глаза газели или влюбленной женщины, – чего бы я не сделал ради двадцати пяти тысяч фунтов.