Мыши-вампиры - Гарри Килворт (2002)
-
Год:2002
-
Название:Мыши-вампиры
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:М. Р. Райнер
-
Издательство:РИПОЛ Классик
-
Страниц:24
-
ISBN:978-5-521-00660-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мыши-вампиры - Гарри Килворт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Бриония немедленно подскочила к могиле. К ужасу горностаев в скромных черных траурных костюмах, она прыгнула в открытую могилу, разомкнула «фомкой» уже окоченевшие челюсти и вытащила щипцами у трупа два клыка, гордо показав всем присутствующим.
Пожилая самка горностая упала в обморок, и ее пришлось приводить в чувство нашатырным спиртом.
6
Баламут засиделся допоздна, читая при свете газовой лампы. Он снимал меблированную комнату в мансарде одного из пансионов Туманного. Прямо под ним жила актриса (под гримом никто не мог с уверенностью определить, к какому виду куньих она принадлежит), которая каждое утро по дороге на завтрак заводила с ним разговор. Хотя Баламут и не питал неприязни к женскому полу, ранним утром он был обычно неразговорчив. Ему хотелось тишины и спокойствия. Сегодня не повезло: в это утро дама спросила его, играет ли он на каком-нибудь музыкальном инструменте.
– Увы, у меня нет таланта к музыке, – ответил Баламут.
– А у меня есть, – тотчас же вмешался торговец-горностай из квартиры с третьего этажа, дверь которой выходила на лестницу. Он был, как всегда, щегольски одет: белые носки и брюки с отутюженными стрелками. – Я играю на большинстве инструментов! Дайте мне трубу, и я заставлю вас танцевать до зари. Я парень компанейский! А когда выпью, веду себя так же разухабство, как человек!
Баламут заскрежетал зубами:
– Горностай, торгующий дамскими нарядами… Как-то мало в это верится.
– Я не всегда торговал женским платьем! – оскорбился сосед. – Когда-то я продавал запонки для воротничков.
– Ну, это совсем другое дело, – саркастически заметил Баламут.
Торговец решил проигнорировать Баламута и заговорил с актрисой.
На следующей площадке к ним присоединился горностай, отставной полковник с седыми бакенбардами, имевший привычку постоянно отхаркивать.
– Доброе утро, доброе утро, – прохрипел он. – Хрррр-кхе! Подали сигнал к завтраку, не так ли? Я за сто метров услышал, как вы идете. Никогда не станете охотниками, это уж точно. Ахррррр-кхе! Артиллеристами, может быть, но в разведку вас не пошлют! Враг услышит вас еще до вашего появления!
– Мы идем завтракать, полковник, а не атаковать крысиный наблюдательный пункт, – холодно пробормотал Баламут. – Кстати, вам ваш кашель тоже не позволил бы подойти к неприятелю ближе чем на километр.
– Так точно.
Возле следующей двери Баламут встретил двух пожилых сестер-ласок, учительниц-пенсионерок. Они щебетали, как птички, и были вполне безобидны. Баламут их любил. А вот последнее создание, которое присоединилось к их компании, его симпатий не вызывало. Это был барсук с пушистыми бровями, банковский клерк по имени Копила Крош, который всегда говорил о себе во множественном числе: «Мы работаем в банке!»
В городе жило немного барсуков, и он, гордясь своей высокооплачиваемой работой, считал, что представляет на этой должности всех своих соплеменников. Он сидел за высокой конторкой с чернильницей и каллиграфическим почерком старательно переписывал цифры из одного большого гроссбуха в другой. Его «пятеркам» и «семеркам», толстым наверху и тонким, округлым внизу, все изумлялись, а начальство нередко хвалило его. Что же касается «троек», то тут с ним не мог сравниться никто! Конечно, четные цифры были не так красивы, как нечетные, но это оттого, что он родился в семье с нечетным числом детей и был третьим в помете.
– Как сегодня дела, банковские клерки? – язвительно спросил Баламут. – Готовы к штурму цифр?
– Шипи, шипи от зависти, – огрызнулся барсук. – По крайней мере у нас чистая работа, в отличие от одного моего знакомого бездельника-ласки.
Баламут оскорбился:
– Я очень умный ласка. Мои обширные таланты проявляются в любой работе!
– Расскажи это канализационным крысам, – презрительно ответил барсук.
С этими напутственными словами все сели и принялись за завтрак.