Танцуя с тигром - Лили Райт (2016)
-
Год:2016
-
Название:Танцуя с тигром
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Мария Шакура
-
Издательство:Клуб Семейного Досуга
-
Страниц:187
-
ISBN:978-617-12-0814-8, 978-5-9910-3556-9, 978-617-12-0508-6, 978-0-399-17517-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Танцуя с тигром - Лили Райт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Каждый раз, когда Анна пыталась представить себе Томаса Мэлоуна, перед ней возникал образ ее отца в молодости – бледный, с брюшком, похожий на профессора, – но мужчина, который ступил на изумрудно-зеленый газон, был худощавым и холеным, причем лет на пятнадцать моложе Дэниела Рэмси. На нем были угольно– серые брюки и идеально выглаженная белая рубашка с длинными рукавами, в руке он держал деревянный крест, как клюшку для гольфа. Жесткий взгляд в сочетании с высоким ростом придавал ему вид уверенного в себе человека, с неким пренебрежением посматривающего на все, что его окружает. В то время как движения Констанс были медленными, ее худощавый муж двигался по газону быстро и плавно, как лебедь, не оставляя следов.
– Томас, познакомься с Анной Букман. Она пришла по поводу работы.
Он пожал руку Анны, изучающе глядя на нее, словно принимал решение, взять в аренду или купить. И хотя он не мог знать, что перед ним стоит дочь Дэниела Рэмси, напористость его взгляда взволновала Анну.
Все трое присели.
– Констанс хочет, чтобы я нанял помощника, но я не уверен, что мне это надо, – начал Томас. – Так что привело вас в Оахаку?
Анна поведала заранее подготовленную историю.
– Я пять лет работала в различных журналах. В основном занималась проверкой фактов. Но меня сократили, поэтому я решила уехать в Оахаку, чтобы попрактиковать свой испанский. Начать с чистого листа. Найти работу. – Она старалась говорить так же беззаботно, как предполагала выдуманная биография.
Томас соскреб перочинным ножом грязь с ботинка.
– Дорогой, – кивнула Констанс на крест, – где ты это взял?
– По дороге в Этлу. Там есть крутой поворот, в котором пьяные мексиканцы любят лишать друг друга жизни. Этот маленький крестик привлек мое внимание.
Он воткнул его в землю, словно колышек для крокета.
Анна вздрогнула и поморщилась.
– Вы вытащили крест из могилы? – Она обернулась к Констанс, ища поддержки, но та изучала высоту газона, чтобы, по-видимому, обсудить с Хьюго, как коротко его подстричь. – Разве это не осквернение гробниц?
– Уверен, что вы хорошо разбираетесь в погребальном искусстве, – холодно бросил Томас.
Любезно, как никогда ранее, Анна ответила, что разбирается.
– Как давно вы увлеклись коллекционированием?
– Поначалу я коллекционировал то, что другие люди находили ценным. Теперь я сам создаю ценность тому, что коллекционирую. – Его взгляд скользил по ее коже, будто мужчина намекал, что мог бы оказать подобную услугу и самой Анне.
Она улыбнулась и подумала: «Пошел ты к черту».
– Вы приехали надолго? – осведомился он.
– Это зависит от того, удастся ли мне найти работу.
– В середине марта я планирую первую публичную презентацию своей коллекции. Более ста экспонатов. Маски из дерева и антиквариат. Буклет для галереи будет довольно простым – краткое описание каждой маски. История. Материалы. Размеры. Происхождение. Танцы, ассоциированные с ней. Введение к выставке. Однако мы выбились из графика. Крайний срок отправки буклета в печать неумолимо приближается.
– Сколько масок в вашей коллекции? – спросила Анна, понимая, что это все равно что спрашивать алкоголика, сколько стаканов он опрокинул. Коллекционер всегда будет увиливать от прямого ответа, скромничать, утаивать, лгать.
– Существует три типа масок. Маски, сделанные для туристов, маски, предназначенные для ритуальных танцев, и очень древние маски, которые обращаются на рынке антиквариата. Я начинал коллекционировать вторые, но вскоре переключился на третий тип. В основном я оцениваю, приобретаю, а затем позволяю оценить приобретенное. Не подошедшие экземпляры я отправляю в свою галерею в Эль-Пасо. Любовь и деньги должны работать сообща, не находите?