Любовь и прочие неприятности - Киран Крамер (2015)
-
Год:2015
-
Название:Любовь и прочие неприятности
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:М. О. Новикова
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:146
-
ISBN:978-5-17-094815-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Предвыборная борение в провинции – это всякий раз весело. Но заинтригованным жителям города Кетл-Ноба светит увидать абсолютно невообразимое зрелище – так как в ходе политической боя варвар Бун страстно влюбляется в хорошенькую соперницу и начинает собственную сильную кампанию за то, дабы устроить Сисси не мэром, а 1 леди городка… «Журналисты наблюдали за ним с пристальным интересом. Некто иной был бы недоволен, но не Исандро. Он считал, у него нет предлогов апеллировать на жизнь. А ещё он знал, что в том числе и обладатель солидной экономической империи имеет возможность уберечь собственную собственную жизнь от сторонних око. Естественно, будь у него привязанность вываливаться из ночных клубов на рассвете или же периодически навещать кинопремьеры под руку с моделями, игнорировать интереса было бы сложнее. Но похожие утехи Исандро не завлекали. Службу охраны он считал важным злом, побочным эффектом фурора, но за трехметровым забором не скрывался.»
Любовь и прочие неприятности - Киран Крамер читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Как нос, болит? – спросила она робко.
Нос, конечно, болел, но не жаловаться же ей. И Бун заговорил о том, что не желает, чтобы они съезжали, поскольку так поступать несправедливо по отношению к Нане.
– Но мы должны, – попыталась настаивать Сисси.
Бун заметил, что сегодня волосы у нее, как всегда, аккуратно уложены.
– Нет, не должны. Какой бы энергичной ни была Нана, в ее возрасте необходим покой. Да и тебе стабильность не помешала бы, позволь заметить. Я же обещаю держаться на расстоянии.
И он демонстративно отошел от нее подальше, будто хотел дать понять, что намерен держать слово.
Сначала во взгляде Сисси Бун увидел вызов, но когда она закрыла холодильник, плечи ее уже были расслаблены.
– Ты прав насчет Наны, и… и спасибо за гостеприимство.
Ее покладистость и нарочитая вежливость ни на мгновение не ввели Буна в заблуждение. Уже по пути из кухни Сисси не устояла и одарила его одним из своих непокорных взглядов, всем своим видом показывая, что он ей не хозяин. А возможно, только возможно, этот горячий взор должен был намекнуть на то, что ей не так-то и хотелось бы держаться от него на расстоянии?
Буну тоже не хотелось, особенно сейчас, когда Сисси продефилировала мимо него в одной пижаме, под которой явно не было лифчика. Он едва справился с желанием догнать ее, затащить в спальню, раздеть и заняться, наконец, любовью.
Но тут Бун вспомнил о Нане, которая скорее всего еще крепко спит в своей постели. Он не мог позволить себе нарушить данное обещание, поэтому, чтобы усмирить похоть, выпил чашку крепкого кофе и отправился под холодный душ.
Глава 27
Сисси могла собой гордиться, потому что смогла выжить под одной крышей с Буном, не занимаясь сексом и даже не флиртуя, а все потому, что они избегали друг друга. Она теперь очень мало времени проводила в библиотеке – спасибо друзьям и замещающему ее библиотекарю, хотя последние две недели не знала ни минуты покоя. Среди важнейших событий можно назвать две конференции с избирателями. Первую устраивал клуб «Лайонс» в субботу после полудня, а после все приглашались на барбекю.
– Ну слава богу! – слышалось изо всех углов снова и снова. – Наконец у Буна появился достойный конкурент.
Никто не предполагал, что она может победить на выборах, никто этого и не хотел, но все радовались, что в конце концов смогут увидеть настоящую борьбу за пост мэра. Разумеется, все были наслышаны о драке в «Лог кэбин», но если тот парень оказался таким самонадеянным, что даже тихоня Сисси не выдержала и налетела на него, то он однозначно получил по заслугам!
Вторая конференция прошла в кафе «У Старлы» за завтраком в среду и была устроена специально для тех, у кого имелись вопросы к Сисси. За беседой, которая растянулась на два часа, она съела четыре вафли, три кусочка бекона и порцию яичницы.
Было довольно весело, даже несмотря на то что с Буном приехали восемь его сторонников из Кэмпбелла, – не иначе как заслуга Джанель. Сисси дерзко им заявила, что они не имеют права голосовать за мэра Кетл-Ноба, но даже после этого они не перестали громогласно защищать кандидатуру Буна. Кто-то из кэмпбеллского загородного клуба и вовсе имел наглость предложить Сисси забрать все свои самодельные провокационные стикеры и плакаты и выйти из игры самой, не дожидаясь позорного провала.
– Ваши стикеры слишком броские и некорректные, – заявил представитель клуба в заключение своего выступления.
– Чем же они так плохи? – поинтересовалась Сисси, опустошив целый стакан холодной воды, чтобы усмирить эмоции, и излишне осторожно поставив стакан на столешницу бара.
– Вы должны заставить электорат обратить внимание не на сами карточки, а на кандидата, за которого они призывают голосовать.
Представитель клуба, оказавшийся арт-директором галереи Ашвилла, склонился к Сисси и очень тихо продолжил: