Корабль мечты - Лука ди Фульвио (2013)
-
Год:2013
-
Название:Корабль мечты
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Олеся Малая
-
Издательство:«Клуб Семейного Досуга»
-
Страниц:351
-
ISBN:978-966-14-7370-5, 978-966-14-7371-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
"Эта доля мегаполиса одевала гордое заглавие Сант-Анджело. Один в неделю сюда приезжала тележка, на которой увозили сор. Районные несколько грубовато именовали ее дерьмовозкой. Приезжала она всякий раз по понедельникам.
Вот уже 5 дней лило как из ведра, и тележка чуток не завязла в узеньком переулке Вико-делла-Пескерия. Колеса цеплялись за стенки, оставляя царапинки, а 6 каторжан, прикованных к тележке цепями, по лодыжку проваливались в грязюка, постанывая от напряжения, когда колеса доводилось выпутывать из липкой жижи. Их штопаные брюки из плохонькой шерсти пропитались данной жижей насквозь."
Корабль мечты - Лука ди Фульвио читать онлайн бесплатно полную версию книги
А потом толпа так плотно обступила солдат, что девушка скрылась с его глаз. Меркурио повернулся, попытался последовать за ней – он боялся, что толпа одолеет Ланцафама и его солдат. Но затем он увидел, что Джудитта целой и невредимой добралась до темницы при Дворце дожей.
– Будь они прокляты! – рычал Исаак. – Да, будь они прокляты!
– Мне нужно идти, – сказал ему Меркурио. – Мне нельзя тут показываться.
Исаак удержал его.
– Я ошибался в тебе, мальчик, – сказал доктор.
– Мне пора. Скажите Анне, что я пару дней не буду приходить домой.
– Где же ты останешься?
– Не волнуйтесь, я найду себе пристанище.
– Но ты придешь на процесс? – В голосе Исаака слышалась мольба.
– Ну конечно. Но мне придется замаскироваться.
Исаак помрачнел еще больше.
– Джудитта не узнает тебя…
– Скажите обо мне Ланцафаму. Пускай он передаст Джудитте. – Меркурио покосился на Дворец дожей и увидел офицера, которому сломал нос. – Мне нужно идти.
Кивнув, Исаак направился к Октавии и Ариэлю Бар-Цадоку, стоявшим неподалеку. На их лицах читалась надежда, и доктора это немного успокоило. Джудитта получит защитника.
В сопровождении двух мордоворотов-охранников к Исааку приближался Ансельм-банкир. Но сейчас Исааку не хотелось говорить с главой еврейской общины, потому он поспешно направился прочь. Уходя, он заметил, что Меркурио говорит с патрицием Джустиниани.
– Вас поддержал дож, – восхищенно произнес Меркурио.
– Нет, мальчик. – Джустиниани улыбнулся. – Я лишь посоветовал дожу выйти на балкон под конец этого представления, ведь на площади соберется народ Венеции и это произведет хорошее впечатление. А уж что подумал об этом патриарх, да и простой люд тоже… Это их дело.
Меркурио смотрел на него с уважением.
– Если бы я не полагал, что подобные слова могут оскорбить вас, то сказал бы, что вы превосходный мошенник.
– Этим ты меня не оскорбишь. Как, по-твоему, делается большая политика? – Джустиниани оглянулся. – Я не видел тут Скарабелло, – с некоторым раздражением отметил он. – Неужели он не потрудился прийти и посмотреть, поддамся ли я на его шантаж?
Меркурио внимательно посмотрел на него. И в этот момент понял, что не ошибся. Не только раздражение читалось на лице патриция. Пожалуй, Джустиниани заслуживал того, чтобы узнать правду.
– Скарабелло при смерти, ваша светлость.
Голубые глаза Джустиниани остекленели, черты лица напряглись на мгновение, но затем губы патриция растянулись в нарочитой ухмылке.
– Что ж, значит, вскоре я буду свободен.
– Да, ваша светлость. – Меркурио видел, что патрицию страшно.
Но Джакопо Джустиниани превосходно скрывал свои чувства.
– Он в Местре, в больнице Анны дель Меркато. Ее там каждый знает, – сказал Меркурио.
Патриций повернулся к своим пажам.
– Пойдемте, – приказал он.
– Держите его! – донесся вопль из толпы.
Меркурио увидел, как офицер стражи тычет в него пальцем. И мгновение спустя скрылся в толпе. Стражники бросились вдогонку. Один из солдат чуть не догнал Меркурио, но тут какой-то мужчина из толпы споткнулся и упал прямо на стражника, повалив его на землю.
– Идиот! – раздраженно крикнул солдат. Из-за этого столкновения он окончательно потерял Меркурио из виду.
– Простите, господин. – Исаак неуклюже поднялся и принялся отряхивать мундир солдата, чтобы задержать его еще дольше. – Меня толкнули… Простите…
– Ох, проклятый старик… – прорычал стражник, отталкивая его.
Исаак униженно поклонился и вновь скрылся в толпе. В отдалении он заметил шевелюру Меркурио. Мальчишка как раз покидал площадь Сан-Марко.
– Я ошибся в тебе, мальчик, – прошептал он. – Ты и правда заслуживаешь Джудитту.
Глава 83
– Открывай! – приказал Ланцафам тюремщику.
– Ее там нет, – ответил солдат.
– А где она? – раздраженно осведомился капитан.