Корабль мечты - Лука ди Фульвио (2013)
-
Год:2013
-
Название:Корабль мечты
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Олеся Малая
-
Издательство:«Клуб Семейного Досуга»
-
Страниц:351
-
ISBN:978-966-14-7370-5, 978-966-14-7371-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
"Эта доля мегаполиса одевала гордое заглавие Сант-Анджело. Один в неделю сюда приезжала тележка, на которой увозили сор. Районные несколько грубовато именовали ее дерьмовозкой. Приезжала она всякий раз по понедельникам.
Вот уже 5 дней лило как из ведра, и тележка чуток не завязла в узеньком переулке Вико-делла-Пескерия. Колеса цеплялись за стенки, оставляя царапинки, а 6 каторжан, прикованных к тележке цепями, по лодыжку проваливались в грязюка, постанывая от напряжения, когда колеса доводилось выпутывать из липкой жижи. Их штопаные брюки из плохонькой шерсти пропитались данной жижей насквозь."
Корабль мечты - Лука ди Фульвио читать онлайн бесплатно полную версию книги
Только теперь Джудитта увидела, что пол усыпан обрывками бархата и шелка, витрина разбита, а в мокрых от дождя осколках стекла отражается мрачное серое небо.
– Они напали на нас… – едва слышно прошептала Октавия.
– Святой, – сказала какая-то женщина в толпе.
– У них были палки и камни, а еще они громко… – Голос Октавии сорвался.
– Громко кричали «ведьма», – договорила за нее женщина.
– Стражники прибежали слишком поздно, – сказал Ариэль.
Джудитта окинула взглядом развороченную лавку. Мокрое платье липло к телу, девушку била дрожь. Посмотрев на стражников на мосту, она присела и подняла обрывок шелковой ткани.
– Но почему? – прошептала Октавия.
– Потому что Бог оставил нас, – ответила Джудитта.
– Не говори так.
Сейчас на нее смотрела вся толпа. Порыв ветра поднял над землей обрызганное кровью воронье перо, выпавшее из одного из платьев.
– Потому что я проклята, – сказала Джудитта.
Глава 74
Скарабелло осторожно прикоснулся к своей губе – от плоти остался один нарыв.
Меркурио присел к нему на лежанку в углу хлева. Вокруг кипела работа.
Беловолосый указал на Ланцафама.
– Он с меня глаз не спускает, – заметил он.
Повернувшись, Меркурио наткнулся на мрачный взгляд капитана.
– Полагаю, он не хочет пропустить мою смерть, – улыбнулся Скарабелло.
Рана на его губе кровоточила. От боли альбинос поморщился. Точно такой же нарыв был у него на внутренней поверхности губы, еще один – на предплечье, и четвертый – в паху. Узлы подмышками воспалились, увеличились в размерах и болели. Меркурио видел, что Скарабелло с каждым днем становится все слабее и бледнее.
– А знаешь, что самое неприятное? Боль от ран я еще мог бы вынести, но я заметил, что моя голова может сыграть со мной злую шутку. Иногда я чувствую, что уже не могу ясно мыслить.
Меркурио молча смотрел на больного. Совсем недавно ему хотелось убить Скарабелло. И вот, теперь он сидит у его постели и слушает его, точно друг. Единственный друг.
– Я спросил у доктора, – продолжил Скарабелло. – Он мне объяснил, что многие сходят с ума перед смертью. – Его глаза затуманились. – Да, доктор меня не жалеет. Он подробно описывает течение болезни. Как и смерть, что меня ожидает. Каждую подробность. Он заботится обо мне так же, как и обо всех других, но… – Беловолосый покачал головой. – Но он не может забыть, что я убил его друга. Я восхищаюсь этим врачом. Каждый раз, когда он осматривает меня, ему приходится вновь и вновь одерживать победу в борьбе с самим собой. Я действительно восхищаюсь им. Я бы так не смог.
Меркурио кивнул.
– Но почему ты так поступил? – спросил Скарабелло.
– Как?
– Помог мне.
Меркурио пожал плечами.
– Других дел у меня не было.
Скарабелло тихонько рассмеялся, но тут же закашлялся, прижимая руку к груди.
– Ты и правда сентиментален, мальчик мой.
На это Меркурио ничего не ответил.
– Когда буду умирать, скажу тебе, где храню деньги, – продолжил Скарабелло. – А ты поделишься ими с травником Паоло, договорились?
Меркурио молча смотрел на него.
– Я когда сдохну, власть перейдет к Одноглазому. Но он ее и пару месяцев не удержит. Одноглазый, считай, уже труп. А когда его прирежут, все мои люди переубивают друг друга. – Он протянул Меркурио руку. – Ты понимаешь, почему я не могу попросить об этом никого другого?
Юноша едва заметно кивнул.
– Так значит, мы договорились? – повторил Скарабелло.
– Договорились.
– Остальное возьмешь себе. На эти деньги можешь привести в порядок то жалкое корыто, которое ты купил. В общем, сделай, что наметил.
– Этот корабль мне больше не нужен, – мрачно покачал головой Меркурио.
– Как хочешь. Но деньги все равно заберешь.
– Почему?
– Потому что деньги – соль жизни.
– Нет, я имею в виду, зачем это тебе?