Knigionline.co » Книги Приключения » Сокровища глубин

Сокровища глубин - Сокровища глубин (1883)

Сокровища глубин
В водолазную фирму приходит таинственный человек в чёрном и рассказывает о затонувших сокровищах, треть которых он готов заступить аквалангистам. Приглашение звучит маняще и отказаться от него было бы глупо, но сам бородач внушает неясную тревогу. Ключив сделку, никто и не заподазривает какую страшную опастность таит в себе эта речная экспедиция. " – Расп, оставьте в уюте этот камин. Или вам хоте-юсь изжарить меня? – Вы же отлично знаете, – сказал Расп, злобно мешая углы в камине, – что сами препятствовать не будете, и камин потухнет. Говоря это, Расп повсыпал в топку целую ключицу углей. – Нет, нету, углей меньше не надо, Расп. – Ведь вы знаете, сэр Поф, что хозяин бурчит на меня, когда камин потухает. – Теперь в фирме нестерпимая духота. – А на дворе ужасный холод; и здесь, где я полулежу, ужасно проскальзывает. – Купите ширмочки, – сказал молодой индивидуум, с нетерпением гладя свои курчавые русые волосы язычком циркуля и внимательно смотря на эскиз, разложенный на конторе перед ним. "

Сокровища глубин - Сокровища глубин читать онлайн бесплатно полную версию книги

После этого Дачу Пофу трудно было сохранять при гостях веселый вид, но он очень старался, хотя ему было очень прискорбно, что и другие позволили себе такие фантазия, какие он старался отогнать от себя. Поэтому он был очеь рад, когда гости разъехались. Но даже и тогда он не был избавлен от новой раны, потому что когда он вел Бесси Стодвик к экипажу, она ему сказала:

– Дач, я очень старалась сегодня полюбить вашу жену. Надеюсь, что вы всегда будете очень счастливы.

– Благодарю вас, Бесси, благодарю! – сказал Дач с жаром. – Я уверен, что вы желаете мне это от чистого сердца.

– Это правда, – шепнула она, – и вот почему я вам скажу, что мне не нравится ваш новый друг, иностранец. Он вероломен, я в этом уверена. Прощайте.

– Прощайте! – повторил Дач, и против его воли целый поток неприятных фантазий снова захватил его.

– Все видят и считают меня слепым, – застонал он, прислонившись к калитке, пока вдали замирал стук уезжавших экипажей. – Стало быть, мои фантазии были для меня предостережением, которому я не хотел внимать. Эстера, Эстера, моя возлюбленная! – шептал он, прижимая руки ко лбу. – О Боже, чтобы я мог дойти до этого!

Несколько минут стоял он у калитки в оцепенении, но потом опомнился, сжал руки и пробормотал сквозь зубы:

– Не хочу этому верить! Она не может обманывать меня…

Он вошел в комнату, совершенно спокойный на вид, и увидел Эстеру, стоящую у камина, очень бледную и расстроенную. Лоре, развалившийся на диване, начал как-то странно хохотать.

– Ах, английские мужчины, – издевался он, – как вы бросаете ваших прелестных женщин. Но и то правда, что ваша гостья очень мила и грациозна. Я почти сам влюбился в нее.

Глаза Дача Пофа сверкнули, но он ничего не сказал, а только взглянул на жену, которая с каким-то смущением встретила его взгляд и опустила глаза. Лоре продолжал разговаривать шутливо.

С этого вечера в Даче Пофе произошла перемена. Он не раз решался положить конец пребыванию кубинца в его доме, чувствуя в то же время желание свести счеты с жизнью. Но рассудок говорил ему, что это все-таки были только подозрения, которые, может быть, окажутся несправедливыми. Он искал облегчения в работе, и день и ночь старался усовершенствовать приготовления, которые быстро близились к концу. Капитан Стодвик получил начальство над большой шхуной, которую снабдили всеми необходимыми запасами и машинами. Двое из водолазов, вынимавших медь, сами вызвались ехать, а капитан набрал отличный экипаж. Помещения удобно меблировали, места было вдоволь, и для сына и дочери капитана отведены особые каюты. Один приятель капитана, естествоиспытатель, узнав, в какую часть света отправляется шхуна, упросил взять его с собой.

Он говорил, что цель его собрать образцы птиц в Центральной Америке. Но дело в том, что если бы он не знал, что Бесси Стодвик отправляется на этой шхуне, то, наверно, остался бы дома.

Постепенно все необходимое было собрано, и хотя маршрут путешествия держали втайне и об этом знали очень немногие, в городе было много толков с большими преувеличениями.

Энергия, с какой Дач работал, развеивала в некоторой степени грусть, но он сильно страдал. И наконец дошел до того, что очень мало времени проводил дома, возвращаясь только к вечеру, усталый и унылый, с тоской в сердце, которая лишала его необходимого сна.

Однако ему было приятно, что мисс Стодвик часто ездила к Эстере и не раз бывала у него в конторе с братом. И тогда он читал в ее глазах глубокое сочувствие и спрашивал себя, почему он не женился на этой женщине.

Глава VII. Борьба

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий