Женатый холостяк - Дженнифер Фэй (2015)
-
Год:2015
-
Название:Женатый холостяк
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Л. А. Игоревский
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:14
-
ISBN:978-5-227-06860-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Женатый холостяк - Дженнифер Фэй читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он стоял на тротуаре в нескольких метрах от машины. И казалось, не сводил с нее глаз. Когда мужчина поднял камеру, Зоуи пригнулась, но вспомнила, что тонированные стекла должны скрыть ее. Когда машина тронулась, она облегченно вздохнула. По крайней мере, сейчас она едет в такое место, где ее никто не будет преследовать.
Зачем она понадобилась репортеру? Он хочет выведать что-нибудь скандальное? Зоуи велела себе расслабиться. Рано или поздно папарацци отстанет от нее и примется преследовать кого-нибудь другого. Пусть это случится как можно раньше.
Они ехали по старинной деревне Портолина с мощеными улицами, причудливыми магазинчиками, славящейся своими мастерами. Жизнь здесь текла медленнее, чем в Белласитте, но у нее было свое особое очарование. Зоуи была здесь только в детстве, и ей захотелось вновь приехать сюда, пройтись пешком по старинным улочкам.
Седан притормозил на повороте. Теперь они ехали по длинной дворцовой аллее, в тени пальм. В последний раз она видела эту аллею при сумрачном свете луны.
Когда показалась громада дворца, у Зоуи перехватило дыхание. Величественное здание вновь напомнило ей о том, что Деметриус принадлежит иному миру.
Зоуи залюбовалась теплыми красками дворца – желто-коричневыми, коралловыми и бирюзовыми. Жители острова, хотя и приобщились к новым технологиям, бережно хранили свои традиции, в том числе – и в архитектурном стиле. Зоуи очень нравилось, что Деметриус сохранил древний облик Резиденца дель Роса, его изящные очертания и разноцветные башенки.
К ее удивлению, машина подъехала к главному входу. Огромные деревянные двери с медными ручками медленно распахнулись. Появился седовласый мужчина в черно-белом смокинге и направился к автомобилю. Зоуи была настолько поражена, что не сразу вышла из седана, когда он открыл дверцу. Она совершенно не рассчитывала на радушный прием после того, что произошло у них с Деметриусом.
Служитель пропустил ее вперед:
– Добро пожаловать, мисс Саррис.
– Вы ждали меня?
Он кивнул:
– Принц Деметриус велел отвести вас в офисные помещения проекта «Южное побережье». Он задерживается, но скоро присоединится к вам.
Зоуи скрыла разочарование. В старые добрые времена Деметриус не так встречал ее во дворце. Но сейчас у них только бизнес, и все.
В холле возвышалась рождественская ель. Вокруг стояли коробки с украшениями. Похоже, не только они с матерью заранее готовились к Рождеству.
Дворецкий повел ее по длинному коридору, затем они свернули направо и стали спускаться вниз. И вот, еще раз повернув, они оказались в совсем другом мире. В этом уголке дворца кипела жизнь. Сновали люди – кто с планшетом, кто с чашкой кофе, кто с какими-то бумагами. Все улыбались и здоровались с ней. Зоуи окунулась в приятную дружескую атмосферу.
На губах ее заиграла улыбка. Может быть, все не так уж плохо. Особенно если Деметриус не слишком будет увлекаться ролью надсмотрщика. Наверное, она напрасно волновалась.
– Вот ваша комната. – Служитель посторонился, пропуская ее вперед.
– Спасибо.
– Пожалуйста. Могу я чем-то еще вам помочь?
Она покачала головой:
– Нет.
– До свидания.
Оставшись одна, Зоуи оглядела огромную комнату. Стены были покрашены в теплый кремовый цвет. На потолке висела хрустальная люстра. И это все для нее? В таком старинном помещении она еще никогда не работала. Картина старого мастера, висевшая на стене, явно стоила гораздо больше, чем Зоуи зарабатывала за год.
– Должно быть, вы Зоуи? – послышался женский голос.
Оглянувшись, она увидела хорошенькую блондинку, стоявшую в дверях.
– Да, это я. Вы когда-нибудь видели подобный офис? Он потрясающий.
– Наверное, вы любите старое барахло?
Старое барахло?! Антиквариат. Фамильные ценности.
– Вы служите во дворце? – спросила Зоуи.
Девушка тряхнула кудрями.