Это случилось в Виши - Артур Миллер (1964)
-
Год:1964
-
Название:Это случилось в Виши
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Борис Изаков
-
Издательство:ФТМ
-
Страниц:24
-
ISBN:978-5-4467-2387-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Артур Миллер - это Американский драматург и прозаик, создатель прославленной пьесы под названием «Смерть коммивояжёра», за которую был вознаграждён Пулитцеровской премией. А так же, Артур Миллер являлся третьим мужем самой Мэрилин Монро.
Это случилось в Виши - Артур Миллер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Взглянув на него, Цыган пожимает плечами.
У меня есть имение — они там бродят в окрестностях каждое лето. Лично мне они даже нравятся, особенно их музыка. (Ухмыляясь, он напевает что-то Цыгану. Смеется.) Мы часто ходим к ним в табор, слушаем, как они поют у костра. Но они могут украсть у вас рубашку с тела. (Цыгану.) Верно?
Цыган пожимает плечами и презрительно чмокает. Маршан разражается наглым смехом.
ЛЕБО. А почему бы ему и не красть? Как вам достаются ваши деньги?
МАРШАН. Представьте себе, я занимаюсь коммерцией.
ЛЕБО. Вот я и говорю, с чего бы вам ругать воров?
БАЙЯР. Вы непременно хотите вывести кого-нибудь из себя? Вы этого добиваетесь?
ЛЕБО. Смотри-ка! Видно, и ты коммерсант!
БАЙЯР. Представь себе, я электромонтер. Но немножко солидарности нам бы сейчас не повредило.
ЛЕБО. А как насчет солидарности с цыганами? Хоть они и не просиживают штаны с девяти до пяти.
ОФИЦИАНТ (маленький человек средних лет; он даже не успел снять передника). Этого я знаю. Прогонял его тыщу раз. Стоят с женой и ребенком возле кафе и попрошайничают. А ребенок даже и не ихний.
ЛЕБО. Ну и что? По крайней мере, у него богатое воображение.
ОФИЦИАНТ. Да, но они канючат возле столиков и досаждают клиентам. А посетителям это не нравится
ЛЕБО. Знаете, все вы напоминаете мне моего папашу. Он просто молился на этих работяг-немцев. А теперь во Франции только и слышно: надо учиться работать у немцев. Господи, да вы что, истории никогда не читали? Стоит человеку начать работать не покладая рук — берегись, тут же кого-нибудь пристукнет.
БАЙЯР. Все зависит от способа производства. Конечно, в частнокапиталистическом обществе...
ЛЕБО. Ну что ты несешь? Когда мы стали бояться русских? Когда они научились работать. Погляди на немцев — целых тысячу лет это были мирные и безалаберные люди, а как стали работягами, так и сели всем на шею. Негров никто не боится, а почему? Потому, что они не работают. Читайте библию — труд это проклятие, мы не должны поклоняться труду!
МАРШАН. А как вы предлагаете производить товары?
ЛЕБО. Вот это вопрос.
Маршан и Байяр смеются.
Чего вы смеетесь? Ну да, вот это вопрос! Работать, не делая из работы кумира. Ну и компания...
Дверь кабинета открывается, и оттуда выходит МАЙОР. Это крепко сложенный, но болезненный с виду человек. Слегка прихрамывая, он проходит мимо сидящих людей к коридору.
ОФИЦИАНТ. Доброе утро, господин майор.
МАЙОР (вздрогнув, кивает Официанту). А, доброе утро.
Идет по коридору, подзывает ПОЛИЦЕЙСКОГО; тот появляется из-за угла; разговора их не слышно.
МАРШАН (вполголоса). Вы его знаете?
ОФИЦИАНТ (с гордостью). Каждое утро подаю ему завтрак. Ей-богу, он не такой уж вредный тип. Армейский офицер, а не какой-нибудь из этих эсэсовских подонков. Был где-то ранен, вот его и засунули в тыл. Всего месяц как здесь, но мы с ним...
Майор возвращается. Полицейский уходит на свой пост в конце коридора, исчезая из поля зрения. Когда Майор проходит мимо Маршана...
МАРШАН (вскакивает и подходит к Майору). Прошу прощения, сударь.
Майор медленно поворачивает голову к Маршану. Тот выдавливает из себя почтительный смешок.
Мне крайне неприятно вас беспокоить, но я был бы очень обязан, если бы вы разрешили мне на минутку воспользоваться телефоном. Вопрос связан с продовольственным снабжением. Я управляющий.
Он хочет вынуть визитную карточку, но Майор уже отвернулся и шагает к двери. У порога он останавливается и поворачивается к Маршану.
МАЙОР. Я здесь не распоряжаюсь. Вам придется подождать капитана французской полиции. (Входит в кабинет.)
МАРШАН. Прошу прощения.
Но дверь уже захлопнулась. Он возвращается на свое место и садится, свирепо взглянув на Официанта.
ОФИЦИАНТ. Он не такой уж вредный тип.
Все смотрят на него, словно ожидая какого-то откровения