Дом колдовства - Картер Браун (1967)
-
Год:1967
-
Название:Дом колдовства
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Олег Колесников
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:14
-
ISBN:5-86092-012-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
«Обратная сторона доллара»— это интригующий рассказ о таинственном похищении подростка с неожиданной развязкой, написанный Джеймсом Рамсейем Макдональдом.
«Дом колдовства» — это ароматный букет, состоящий из тонкого юмора и легкой эротики с горьковатым запахом убийств и шантажа, созданный немецким физиком Карлом Фердинандом Брауном.
«Детка, это — смерть» — это остросюжетный детектив с многочисленными драками, стрельбой, погонями, а так же элементами натурализма. Данный детектив создал американский писатель по имени Ричард Скотт Пратер.
Дом колдовства - Картер Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Я сомневаюсь, что могу оказаться вам в чем-то полезным, мистер Бойд. Я могу лишь заверить вас в двух вещах: никто не видел формулы, пока она была в моем распоряжении, и что я не дал и не продал ее Фремонту.
– У вас нет никаких подозрений, кто бы мог это сделать?
– Никаких, – он с силой ущипнул копчик своего мясистого носа. – Я интересуюсь лишь своей работой! Создание запаха – это редкое сочетание искусства и науки, и я должен сознаться, что я этим уже занимаюсь двенадцать лет, и нахожу это трудным делом.
– Если это не вы, – сказал я, – то в списке остаются лишь три человека: мисс Лорд, ее брат и ее личная секретарша.
Сталь громко втянул в себя воздух.
– Это было бы весьма экстравагантным – подозревать мисс Лорд в краже собственной формулы, когда все было завершено и духи были пущены в продажу, что заставило ее потерять много денег.
– А может быть и нет, – сухо возразил я. – Она может быть считает, что эти потери ничтожны по сравнению с тем, что ей удастся убедить всех, что кражу совершил ее брат.
– Боюсь, что не в состоянии понять вашу мысль, мистер Бойд.
– Когда ее брату стукнет двадцать пять, по завещанию он должен заменить ее на посту руководителя предприятия. У меня не создалось впечатления, что она в восторге от подобной перспективы.
– Такое странное завещание! Старый Эндрю Лорд сделал это, когда был не в своем уме! – фыркнул Лео. – И, тем не менее, ваша мысль забавна!
– И, чтобы избежать огромных потерь, она может быть заключила секретный договор с Фремонтом, – предположил я. – Вы забываете, что не так давно они были почти женаты.
– Но когда поняла, что не она, а ее предприятие интересует его, то сразу же порвала с ним, – быстро возразил он.
– А у вас есть намерение жениться на ней? – небрежным тоном спросил я. – Или то была софистическая связь, с шалостями в теплом бассейне?
– Что? – его адамово яблоко задергалось.
– Из того, что мне довелось услышать, вы проводили у нее больше времени, чем ее горничная, – холодно проговорил я. – И что послужило причиной резкого прекращения ваших отношений два месяца назад? Она обнаружила, что у Фремонта и у вас одинаковые намерения?
Выражение бледной злости совершенно изменило его.
– Это совершенно скандально! Я не потерплю таких подлых инсинуаций, Бойд, предупреждаю вас!
– Ладно, попробуем по-другому, – проворчал я. – Она больше всего опасается, что брат выкинет ее из директорского кабинета. Так? Сначала у нее была авантюра с Фремонтом, потом с вами. Эта ваша формула была украдена, и это Фремонт получил ее.
Сталь покачал головой, и глаза его стали слезиться.
– Вы все больше и больше ошибаетесь. Я признаюсь, что нас связывали нежные чувства… но, как вы сказали, все закончилось два месяца назад. Я предполагаю, что это из-за постоянной близости: двое людей, которые видятся каждый день…
– Избавьте меня от переживаний разбитого сердца, я вас умоляю! Кто-то решил, что все кончено два месяца назад. И это была Максин Лорд? Вы может быть, вбили себе в голову жениться на хозяйке, а когда не вышло, решили отомстить, а? Изо всех подозреваемых у вас было больше всех возможностей продать эту формулу Фремонту, потому что она была вашей.
– Бойд, вы просто сумасшедший!
Он ущипнул себя за нос, и его глаза заслезились еще сильней.
– Моя связь с Максин была взаимным аккордом. Ни у кого нет ни малейшей злости. Я совсем на нее не в обиде.
– У Максин могла быть причина так же, как и у вас, как и у Джонатана, – сказал я. – Остается секретарша. Что вы о ней думаете?