Страх надежда и хлебный пудинг - Секстон Мари
-
Название:Страх надежда и хлебный пудинг
-
Автор:
-
Жанр:---
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Cloudberry
-
Страниц:59
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Страх надежда и хлебный пудинг - Секстон Мари читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Германия в декабре – просто сказка.
– Что, правда? – Я мало что знал о Германии, но в моем представлении она была не самым популярным туристическим направлением.
Коул улыбнулся мне, изо всех сил стараясь не рассмеяться над моим американским невежеством.
– Правда, солнце. Они устраивают изумительные рождественские базары. Можно провести неделю в Берлине, а на Рождество отправиться в Мюнхен.
– Звучит здорово, – сказал мой отец.
Коул снова опустил глаза в книгу – видимо, посчитав, что беседа закончена. Однако он ошибался. Судя по выражению на лице отца, я знал, что он готовится высказать какую-то мысль.
– Ты пригласишь свою мать?
Коул не оторвался от книги, но стал совершенно, болезненно неподвижен.
– К чему утруждаться? Она не приедет.
– Откуда ты знаешь, если даже не спрашивал?
– Потому что так было и будет всегда.
– Неужели так тяжело позвонить?
– Папа… – заговорил было я, но Коул наконец-то встретился с моим отцом взглядом.
– Она согласится, но не приедет. Приглашать ее – зря тратить время.
– Значит, ты не хочешь звонить ей?
Я задался вопросом, заметил ли он, что Коул пусть еле заметно, но вздрогнул.
– Не особенно. Нет.
Отец, размышляя, покрутил на коленях пульт.
– Ты не против, если ей позвоню я?
– Вы же с ней даже никогда не встречались.
– Знаю. И считаю, что пришло время это исправить.
Коул моргнул, словно решая, стоит ли продолжать этот спор. В итоге он закрыл книгу и встал. Ушел в спальню, принес оттуда листок бумаги и бесцеремонно бросил его отцу на колени. То была ближайшая к гневу эмоция, которую он когда-либо проявлял по отношению к моему отцу.
– Дорогой, как пожелаешь, – сказал он. Затем снова ушел в спальню и закрыл за собой дверь.
Я отложил ноутбук и, подавшись вперед, посмотрел папе в лицо.
– Зачем ты начал настаивать?
Он ответил не сразу. Какое-то время он сидел, поджав губы, и вертел в руках пульт.
– Мы семья, Джон. Мне кажется, хватит нам избегать ее.
– Ее никто и не избегает. Она сама не удосужилась появиться на свадьбе. Она сама два года назад не нашла чуть-чуть времени, чтобы увидеться с ним, когда на его день рождения мы приезжали в Нью-Йорк. Она сама…
Он поднял руку, останавливая меня.
– Джон, я все это знаю. Но у каждой истории есть две стороны.
Я встал и показал пальцем на коридор, куда ушел Коул.
– Хочешь сказать, это он виноват?
– Я не говорю, что кто-то там виноват. Просто… – Он вздохнул и потер пальцами лоб. – Иногда вещи сложнее, чем кажутся.
– Абсолютно ничего сложного в этой ситуации нет. Она слишком занята для того, чтобы уделять внимание сыну.
– Так ты предполагаешь, да, но откуда ты знаешь, что это правда?
– А какое еще может быть объяснение?
– Я не знаю, но мне кажется, нам пора прекратить строить предположения.
– Нет. Коул прав. Это зряшная трата времени.
– Ты когда-нибудь задумывался о том, какими были бы наши с тобой отношения, если бы твоя мама не умерла?
Вопрос меня ошарашил.
– А она здесь при чем?
– После твоего каминг-аута мы практически перестали общаться…
– Потому что ты не принял меня!
– Поначалу – да. Но я быстро остыл.
Я тяжело откинулся на диване.
– Пап, к чему ты ведешь?
– К тому, что я примирился с тем, что ты гей, гораздо раньше, чем тебе кажется. Но я не знал, с чего начать разговор. Я не знал, как все исправить.
– Ты не мог просто сказать «извини»?
– Иногда это тяжелее, чем нам хотелось бы признавать.
Я уставился на свои руки. Да, я знал, что смерть моей матери сблизила нас, но никогда не задумывался о том, насколько по-другому сложились бы вещи, будь все иначе. И я кивнул.
– Ладно. Так что ты ей скажешь?