Вирджиния - Инна Мэй
-
Название:Вирджиния
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:88
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Вирджиния - Инна Мэй читать онлайн бесплатно полную версию книги
Губы мужчины накрыла лёгкая улыбка. И только сейчас Вирджиния смогла заметить насколько она была приятная.
— Это неожиданное признание, Вирджиния. Мне то всё время казалось, что я для Вас та самая кость в горле. Но раз мы перешли к откровениям, то должен сказать, что мне тоже приятна Ваша компания. Хотя насмотревшись на Вас в зале палаты лордов, я думал Вы съедите меня по пути, либо же я сочту выпрыгнуть из кареты сам, — с усмешкой в своём откровении проговорил мужчина. — Но оказалось Вы довольно неназойливая и сильная духом спутница, от которой я ни разу не услышал никакой жалобы. Это действительно хорошая черта. Если честно я настроился на то, что всю
дорогу буду слышать жалобы и недовольства. Но нет, Вы приятно меня удивили, — закончил он говорить, после чего внимательно остановил на ней свой взгляд.
— Польщена, милорд. Мне ещё никто не говорил столько комплиментов за минуту.
Мужчина усмехнулся, продолжая смотреть на свою спутницу.
— Так что впредь, — тем временем продолжила она. — Если меня ещё когда-нибудь куда-то отправят, я непримено возьму Вас, как второго советника. Но всё же надеюсь, что это была первая и последняя делегация в моей жизни.
Лорд снова улыбнулся, а в его глазах отразилась тень эмоции, которая говорила о том, что эти слова были ему приятны.
Через некоторое время.
Вирджиния смотрела задумчиво в окно и замечала краем глаза, как лорд долгое время смотрит на неё. Отвернувшись от окна, её глаза встретились с его взглядом.
Между ними сохранилось молчание, и только взгляды направленные друг на друга, продолжали смотреть.
Мужчина кашлянул, и взгляд Вирджинии в то же мгновение устремился в сторону.
— У Вас есть друзья? — спустя нескольких секунд молчания спросил он.
— Есть ограниченный круг знакомых. А у Вас?
— Только Агвид. Ну и пару приятелей, с которыми я более не менее поддерживаю связь.
Вирджиния снова взглянула на него, испытав искренне любопытство в том, почему он так долго смотрел на неё и почему сейчас на его лице были нарисованы непонятные эмоции.
— У Вас… — начал он и осекся.
— Что у меня?
Мужчина мгновенно покраснел и сразу же отвернул взгляд в сторону, а потом проговорил хрыплым голосом:
— У Вас декольте приспустилось.
Вирджиния сразу же опустила голову вниз и заметила, что края ткани на декольте едва закрывают середину её груди.
— О бог ты мой, — всполошились она и потянула за края ткани, поднимая лиф вверх. — Извините, мне тяжело зашнуровывать корсет без горничной. Видимо я недостаточно туго его затянула.
Мужчина улыбнулся и опустил голову вниз, после чего надев на себя серьезную маску, обернулся к ней и предложил:
— Если хотите я могу попробовать зашнуровать его туже?
— Если не сложно. Не хочу, чтобы это повторилось и Вам пришлось смотреть на эти откровенные виды снова.
Уголки его губ едва поднялись, а на лице по-прежнему витала неловкость.
Вирджиния села боком, давая понять, чтобы лорд помог ей с корсетом. Мужчина же сразу понял её намек и встав со своего места, сел с ней рядом.
Посмотрев некоторое время на её спину, его руки осторожно коснулись её и взялись за края ниток. Вирджиния приготовилась, и нити аккуратно начали стягиваться на её талии. Она чувствовала позади себя его дыхание и её залило непонятное смущение. Мужчина по-прежнему затягивал ей корсет и через несколько секунд она услышала от него:
— Готово.
— Благодарю.
Мужчина сел на своё место и посмотрел на неё, не проявив на своём лице ни одну эмоцию.
После этого они ехали в тишине. Потому что в отличие от мужчины, Вирджинию обуревал шквал эмоций.
"Господи, как стыдно. За что мне всё это? Сначала он увидел мою красноту от жары, теперь чуть не увидел мою грудь. Какое позорище", — уповала Вирджиния на судьбу, испытывая поистине сильный стыд.